Руководство
Свидетельства о рождении и полная политика свидетельств о рождении в Лондоне, в Англии, в Северной Ирландии, в Шотландии и в Уэльсе в 2022 и в 2023 годах
Руководство, объясняющее, в каком формате должны быть свидетельства о рождении, какую информацию они должны содержать и как определить статус гражданства.
Из: Паспортный стол Ее Величества
Опубликовано
7 февраля 2012 г.
Последнее обновление
30 октября 2019 г. — Посмотреть все обновления
Начало формы
Получать электронные письма об этой странице
Конец формы
Документы
Свидетельства о рождении и полная политика свидетельств о рождении
Подробности
Руководство, объясняющее, в каком формате должны быть свидетельства о рождении, какую информацию они должны содержать и как определить статус гражданства по свидетельству о рождении. Также руководство для заявителей, у которых нет свидетельства о рождении или которые не считают, что их рождение было зарегистрировано.
Опубликовано 7 февраля 2012
г. Последнее обновление 30 октября 2019 г. + показать все обновления
Начало формы
Получать электронные письма об этой странице
Конец формы
Связанный контент
- Иностранные документы
- Стоимость переводчиков и перевод документов
- Правильные данные о регистрации брака или гражданского партнерства
- Паспортный стол Ее Величества: паспортная политика
- Подача заявления на паспорт
Коллекция
Исследуйте тему
- паспорта
- Равенство, права и гражданствоуководство
Свидетельства о рождении и полная политика свидетельств о рождении
Обновлено 30 октября 2019 г.
Содержание
- Введение
- Получение копий свидетельств о рождении для лиц, родившихся за границей
- Замена утерянных свидетельств о рождении
- Копии свидетельств о рождении, хранящиеся в британских консульствах.
- Свидетельства об усыновлении
- Свидетельство о регистрации рождения
- Лица, рожденные в море и на самолетах
- Рождение не зарегистрировано
- Поздняя регистрация рождения
- Перерегистрация рождений
- Получение сведений о рождении в Министерстве обороны
- Закон о регистрации рождений, смертей и браков (Шотландия) 1965 г.
- Положения о регистрации рождений и смертей за границей 1982 г.
- Регистрация рождений в странах Содружества
- Свидетельства о крещении, выданные в Квебеке
- Удостоверение рождения (крещение) в бывшей Британской Индии
- Изменения в свидетельствах о рождении, смерти и мертворождении
- Свидетельства об усыновлении и рождении в США
- Полные свидетельства о рождении Введение
- Резюме
- Фон
- Процесс
- Подробности указаны в полном свидетельстве о рождении
- Подтверждение родительской ответственности с помощью FBC
- Подтверждение национального статуса с помощью FBC
- Системные проверки
- Политика полных свидетельств о рождении — свидетельства о браке
- Документы, необходимые для подачи заявления в первый раз для тех, кто родился в Великобритании
- Паспорта родителей нет в Главном указателе
- Имена родителей отличаются от тех, что указаны в свидетельстве о рождении.
- Документы о разводе
- ДНК-тестирование
- Место рождения
- Стандартные проверки личности и политика FBC
распечатайте эту страницу
Введение
Для паспортных целей требуется свидетельство о рождении, подтверждающее имя, дату и место рождения человека. Полное свидетельство о рождении обычно требуется для заявителей:
- Родился за пределами Соединенного Королевства
- Родился в Соединенном Королевстве после 31 декабря 1982 г.
Копии свидетельств для заявителей, родившихся в Англии и Уэльсе, можно получить у суперинтенданта-регистратора округа, в котором родился человек, или в Главном регистрационном управлении Саутпорта. Для заявителей, родившихся в Шотландии, Северной Ирландии или Ирландской Республике, копии свидетельств можно получить у местного регистратора округа, в котором было зарегистрировано рождение, или в офисе соответствующего генерального регистратора.
Если заявитель запрашивает возврат какого-либо из документов до выдачи, эксперты могут сделать это в каждом конкретном случае, но должны рассмотреть возможные варианты действий для заявки в целом, прежде чем возвращать такие документы. Примечания к делу также должны быть заполнены, когда выполняются какие-либо запросы или действия, и подписанное заявление с просьбой о возврате полученного и отсканированного документа.
Для рождений в Великобритании после 31.12.82 и до 01.07.06, где заявка подается через отца, также необходимо предъявить свидетельство о браке родителей.
Получение копий свидетельств о рождении для лиц, родившихся за границей
Заявителям, родившимся за границей и не предоставившим свидетельство о рождении, следует рекомендовать получить копию свидетельства о рождении либо в местном ЗАГСе в стране рождения, либо через соответствующее посольство или Управление Верховного комиссара.
Замена утерянных свидетельств о рождении
Запросы на замену свидетельств о рождении, утерянных в паспортном столе или по почте, при возврате заявителю должны быть сделаны Центральной группой обслуживания клиентов в соответствии с процедурой, изложенной на странице.
Копии свидетельств о рождении, хранящиеся в британских консульствах.
Заверенная копия записи в реестре рождений, хранящаяся в британском консульстве, исторически считалась самостоятельным доказательством британского гражданства. В соответствии с Указом о реформе, изданным Министерством иностранных дел и по делам Содружества (FCO), консульские регистрации рождений для детей, родившихся после 01.01.1983, и заверенные копии регистрационных свидетельств, выданных после 01.01.2014 для детей, родившихся до 01.01.1983, недействительны. больше не считаются документами о гражданстве. Это означает, что необходимо также предоставить дополнительные доказательства заявления о гражданстве.
С 09.01.2014 «консульские свидетельства о рождении», выданные для регистрации после 01.01.1983, или заверенные копии рождений до 01.01.1983, выданные после 01.01.2014, больше не принимаются Паспортным управлением Ее Величества в качестве доказательства Британское гражданство или подтверждение личных/родительских данных для детей, рожденных за пределами Великобритании. Как и в случае любого другого рождения за границей, необходимо предоставить свидетельство о рождении за границей, а также полное доказательство законного требования наследодателя.
Для любого ребенка, родившегося за пределами Англии и Уэльса, рождение должно быть зарегистрировано в соответствии с требованиями законодательства страны, в которой произошло рождение, и должна быть возможность получить сертификаты в соответствующих местных органах власти.
Регистрация рождения за границей в консульстве или Верховной комиссии Великобритании не является обязательным требованием, и поэтому законодательные сроки не установлены. Таким образом, ребенок, зарегистрированный в местном ЗАГСе страны рождения, может быть зарегистрирован в консульстве или Верховной комиссии Великобритании спустя годы в соответствии с положениями, регулирующими регистрацию таких рождений (в случае регистрации консулом/высокой комиссией, Закон о британском гражданстве 1981 г. и Правила регистрации рождений и смертей за границей 2014 г.). Для целей регистрации ребенок должен быть британцем на момент рождения.
Рождения, зарегистрированные в консульстве или Верховной комиссии Великобритании, скорее всего, сначала были зарегистрированы в местном ЗАГСе (или аналогичном органе) в соответствии с требованиями страны рождения, и данные, записанные в реестре, хранящемся в консульстве или Верховной комиссии Великобритании, будут быть таковым у биологических родителей. Запись в реестре, хранящемся в консульстве или Верховной комиссии Великобритании, должна отражать первоначальную запись, содержащуюся в реестре, хранящемся в местном ЗАГСе страны рождения. Положения о регистрации усыновления в реестре, который ведется в соответствии с Законом 1981 г. и Положениями 2014 г., отсутствуют.
В нормальных обстоятельствах промежуток времени между датой рождения и регистрацией не следует интерпретировать как значительный, учитывая, что родители могут зарегистрироваться в любое время после рождения.
В редких случаях, когда у клиента вообще нет иностранного свидетельства о рождении, с ним следует обращаться так, как будто его рождение не было зарегистрировано, и запрашиваются другие доказательства в соответствии с разделом ниже.
Копии записей о рождении за границей, сделанные в реестрах британской армии и военно-воздушных сил, а также в реестре рождений иностранцев в Эдинбурге, не должны приниматься в качестве установления чего-либо, кроме места и даты рождения и сведений об отцовстве.
Свидетельства об усыновлении
Свидетельства об усыновлении для тех, кто был усыновлен в Англии и Уэльсе, можно получить в Регистре усыновленных детей в GRO.
Заверенная копия записи в Реестре усыновленных детей для заявителя, усыновленного приказом, сделанным до 1 января 1950 года, может быть принята в качестве доказательства статуса британского подданного на момент усыновления. Свидетельства об усыновлении или распоряжения об усыновлении, выданные в эту дату или позже, не должны приниматься в качестве доказательства британского гражданства, если только из документации не ясно, что заявитель был британским подданным или гражданином Великобритании до усыновления.
В кратком свидетельстве об усыновлении заявителя, в отношении которого было принято решение об усыновлении до 1 апреля 1959 г., будет указана только страна рождения. После этой даты в свидетельстве об усыновлении будет указан район и район рождения усыновленного ребенка; в противном случае заявление должно быть передано линейному руководителю.
Свидетельство о регистрации рождения
Свидетельство о рождении непригодно для целей паспорта, если в нем не записано имя ребенка, к которому оно относится. В таких случаях заявителю следует рекомендовать получить новое свидетельство о рождении.
Лица, рожденные в море и на самолетах
До 1 января 1983 года британское гражданство давалось при рождении на борту британского морского или воздушного судна, зарегистрированного в Соединенном Королевстве или на зависимой территории. В соответствии с положениями Закона о британском гражданстве 1981 года, британское гражданство или гражданство зависимых территорий Великобритании не приобретается автоматически просто по рождению на морском или воздушном судне, зарегистрированном в Соединенном Королевстве или зависимых территориях. Человек может считаться родившимся в Соединенном Королевстве только в том случае, если мать или отец на момент рождения были гражданами Великобритании, а воздушное судно или судно (включая судно на воздушной подушке) было зарегистрировано в Соединенном Королевстве.
ПРИМЕЧАНИЕ. Это также относится к лицам, родившимся на незарегистрированных морских или воздушных судах, принадлежащих правительству Соединенного Королевства.
Любой заявитель, родившийся на зарегистрированном в Великобритании корабле или судне на воздушной подушке, должен быть проинформирован о том, что свидетельства о рождении и копии могут быть получены в морском отделе Министерства транспорта.
Для тех, кто родился на зарегистрированном в Великобритании самолете, рождение регистрируется в обычном порядке в ЗАГСах Соединенного Королевства.
ПРИМЕЧАНИЕ. Заявитель, родившийся после 1 января 1983 года на самолете, корабле или судне на воздушной подушке, зарегистрированном за границей, не будет претендовать на британское гражданство, если только один из родителей не был гражданином Великобритании на момент рождения. Если это применимо, человек будет претендовать на британское гражданство по происхождению.
Когда люди получают статус таким образом, правильная процедура заключается в том, чтобы указать место своего рождения как AT SEA, а страну рождения как Великобританию.
Рождение не зарегистрировано
Если заявитель не может предоставить свидетельство о рождении и есть правдоподобное объяснение, можно по своему усмотрению принять другие документы, содержащие сведения о рождении. Это усмотрение следует проявлять осторожно и учитывать общее «ощущение» приложения. Приемлемыми документами для этой цели могут быть:
- свидетельство о крещении (при условии, что крещение произошло в раннем детстве)
- письмо от врача заявителя на момент рождения или посещения первой/начальной школы, подтверждающее личность; А ТАКЖЕ,
- письмо от GRO в Великобритании, в котором говорится, что нет никаких следов регистрации рождения, а также доказательства того, что рождение, вероятно, произошло в Соединенном Королевстве.
- За границей письмо от соответствующего органа, выдавшего документы, в котором произошло рождение, подтверждающее отсутствие следов регистрации рождения вместе с альтернативными доказательствами того, что рождение произошло в заявленной стране.
Основная цель состоит в том, чтобы заявитель представил какой-либо документ как можно ближе к дате рождения, указывающий, что рождение, вероятно, имело место в указанной стране.
Если заявитель не может предъявить что-либо из вышеперечисленного (например, родители были «путешественниками» в детстве заявителя), это не обязательно препятствует выдаче паспорта. В исключительных случаях заявления могут быть рассмотрены при условии, что они сопровождаются официальной декларацией, сделанной либо заявителем, либо лицом, лично осведомленным об обстоятельствах, связанных с рождением заявителя. В последнем случае можно ожидать, что человек, делающий заявление, должен был быть достаточно взрослым на момент рождения, чтобы понимать, что происходит, иметь достаточно надежную память, и нет никаких оснований полагать, что он будет лгать.
Обычно такие заявления делают старшие члены семьи, и это приемлемо для паспортного стола Ее Величества. Однако, если декларация была сделана заявителем, она должна быть подтверждена другими документами, такими как медицинская карта, водительские права, документы социального обеспечения или любые дипломы / сертификаты об образовании, которые помогут удостоверить личность.
Во всех случаях, когда заявитель утверждает, что его рождение не было зарегистрировано, требуется письмо от GRO (или аналогичного органа) об отсутствии следов регистрации рождения.
Зарубежные дела следует рассматривать с учетом альтернативных доказательств.
Поздняя регистрация рождения
В соответствии с положениями раздела 17 Закона 1965 года рождение не может быть зарегистрировано более чем через три месяца с даты рождения ребенка без разрешения Генерального регистратора.
Рождение может быть зарегистрировано более чем через год после события, если Генеральный регистратор удовлетворится документальным подтверждением точной даты и места рождения.
Перерегистрация рождений
В некоторых случаях имя ребенка может быть изменено путем перерегистрации рождения.
Главное ЗАГС подтвердило, что сроков перерегистрации рождений нет, и при перерегистрации имя может быть изменено. Перерегистрация обычно может происходить по одному из следующих критериев:
- Включить данные о натуральном отце
- Если биологические родители впоследствии женятся друг на друге
Англия, Уэльс и Северная Ирландия
Если родители не состояли в браке друг с другом, а мать первоначально регистрирует рождение без каких-либо сведений об отце, оба родителя могут затем подать заявку на повторную регистрацию рождения с включением сведений об отце позднее. Это будет происходить в соответствии с разделом 10a Закона о регистрации рождений и смертей 1953 года. Изменение фамилии ребенка в новой регистрации возможно, если оба родителя согласны. Если ребенку исполнилось 16 лет, также необходимо согласие ребенка. GRO также направит дополнительные запросы, чтобы выяснить, существует ли какой-либо судебный приказ, запрещающий смену фамилии.
Если родители не состоят в браке друг с другом, рождение может первоначально быть зарегистрировано либо одной матерью, либо по совместному заявлению обоих родителей. После вступления в брак родители должны подать заявление о перерегистрации рождения, чтобы показать ребенка как ребенка от их брака. Это будет происходить в соответствии со статьей 14 Закона о регистрации рождений и смертей 1953 года. Повторная регистрация рождения после брака родителей стала возможной в Англии и Уэльсе с 1927 года. любое изменение фамилии ребенка, в противном случае действуют условия, изложенные в предыдущем параграфе. Экзаменаторы должны знать, что последующий брак родителей узаконивает рождение, а не сама перерегистрация.
Группа юридических консультантов GRO заявила, что фамилия ребенка может быть изменена только на:
1) фамилия отца
2) фамилия матери
3) Сочетание двух
4) девичья фамилия матери или,
Подходящая фамилия, если родители следуют другому культурному обычаю.
В некоторых случаях перерегистрация будет предлагаться, когда неверный отец был первоначально зарегистрирован как отец. Если затем к удовлетворению Генерального регистратора будет доказано, что первоначально названный мужчина не является биологическим отцом, в запись о рождении вносится исправление, чтобы эффективно удалить его данные. После этого мать и биологический отец могут подать заявку на перерегистрацию рождения, чтобы включить его данные как отца. В большинстве этих случаев отец берет на себя родительскую ответственность. Однако, если в свидетельстве указано, что рождение было зарегистрировано/перерегистрировано в соответствии с разделом 14A Закона о регистрации рождений и смертей 1953 года с разрешения Генерального регистратора, указанного в разделах 11/12 свидетельства, отец не получит родительская ответственность. Но обратите внимание, что он мог получить его другим путем, например, в результате последующего брака или по решению суда. Родительская ответственность не может быть подтверждена только такой справкой.
Матери, чьи данные ранее не были включены в свидетельство о рождении ребенка, также могут подать заявление на перерегистрацию рождения с указанием их данных в соответствии с этим положением Закона. Ограничения родительской ответственности остаются в силе. В любых других случаях, когда есть отметка о том, что рождение было перерегистрировано по решению суда, дело должно быть передано в Группу по разработке политики для получения консультации по вопросам родительской ответственности.
Во всех случаях, когда была затронута перерегистрация, слова «По полномочиям Генерального регистратора» отображаются после даты регистрации в полном свидетельстве о рождении.
Шотландия
В Шотландии перерегистрация осуществляется в соответствии с разделом 20 Закона о регистрации рождений, смертей и браков (Шотландия) 1965 года. Любое лицо, чье рождение, усыновление, родительский указ или чья запись в Реестре признания пола была сделана в Шотландии, может внести изменения в имя или фамилия, внесенные в Реестр.
В любом свидетельстве о рождении, выданном после записи об изменении имени, будут указаны новые и исходные имена; новое имя будет отображаться как примечание на полях или внизу нового сертификата. Смена имени может быть зарегистрирована более одного раза, и каждый раз старое имя будет вычеркнуто, а новое имя будет включено, как описано выше (за исключением случая смены имени для ребенка в возрасте до 12 месяцев).
Для детей в возрасте до 12 месяцев допускается только одно изменение имени и одно изменение фамилии. Если изменение происходит для детей в возрасте до 12 месяцев, старое имя не будет отображаться в новом свидетельстве.
Для детей в возрасте от 1 года до 16 лет допускается только одно изменение имени и одно изменение фамилии.
Примечание: любая ссылка на имена также включает отчества.
Если оба родителя несут родительскую ответственность, оба родителя должны согласиться на перерегистрацию. Если ни один из родителей не несет родительской ответственности, может подать заявление лицо, несущее родительскую ответственность.
Для лиц старше 16 лет может быть зарегистрировано одно изменение имени и три изменения фамилии, однако между каждым изменением фамилии должно пройти 5 лет.
Изменения в имени(ях) или фамилии(ях) также могут быть зарегистрированы, если:
- Указ или свидетельство об изменении имени выдается Лионским герольдмейстером.
- Завещание / соглашение / договор о доверительном управлении требует изменения имени с имени владельца при рождении.
- Если альтернативное имя (имена) или фамилия (и) является англизированной версией неанглийского имени (например, гэльского), альтернативное имя может отображаться рядом с исходным именем. Например: Домналл (Дональд)
Получение сведений о рождении в Министерстве обороны
Если рождение заявителя было зарегистрировано в свидетельстве о рождении Вооруженных сил, когда отец служил за границей, копия свидетельства о рождении отца и свидетельство о браке родителей требуется для подтверждения заявления о британском гражданстве через рождение отца в Соединенном Королевстве.
Если отец заявителей служил в Вооруженных силах Ее Величества на момент их рождения за границей, но заявитель не может получить необходимые свидетельства о рождении и/или браке, может быть рассмотрен вопрос о принятии альтернативных доказательств в виде документов Британской армии. Каждое заявление следует рассматривать по существу, а также учитывать причину отсутствия документов.
Если отец служил в Королевских ВВС на момент рождения заявителя за границей, заявителю следует сообщить, что подтверждение рождения отца и данные о браке родителей можно получить в Департаменте PMSN 4A2B, RAF Innsworth, Gloucestershire. Если отец служил в армии, документы, хранящиеся в Министерстве обороны, Правительственных зданиях, Борн-авеню, Хейсе, Миддлсексе, UB3 1RF, могут помочь в предоставлении доказательств гражданства.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подаче запроса на проверку послужного списка полное имя заявителя, полное имя отца и сведения о том, где он зачислен, должны быть предоставлены в архив. Полезны и другие детали, такие как служебный номер, полк, звание при увольнении и последний год увольнения.
Закон о регистрации рождений, смертей и браков (Шотландия) 1965 г.
Этот закон применяется только к лицам, родившимся или усыновленным в Шотландии, и предусматривает исправление канцелярских ошибок и любые изменения имен (как фамилий, так и имен) с 05 августа 1965 года. Когда свидетельство о рождении выдается на новое имя, в нем также делается запись старое имя (новое имя будет отображаться вверху, а исходное имя внизу документа).
Свидетельство с указанием обоих имен приемлемо для целей паспорта в качестве доказательства смены имени.
Положения о регистрации рождений и смертей за границей 1982 г.
Положения о рождении и смерти 1982 года, вступившие в силу 1 января 1983 года, предусматривали регистрацию рождений в британских консульствах и высших комиссиях для детей, которые являются британскими гражданами, гражданами британских зависимых территорий и гражданами британских заморских территорий. Свидетельства о рождении, выданные в соответствии с этими правилами, исторически принимались в качестве доказательства заявления владельца о гражданстве как такового.
С 09.01.2015 «консульские свидетельства о рождении», выданные для регистрации после 01.01.1983, или заверенные копии регистрации рождений до 01.01.1983, выданные после 01.01.2014, больше не принимаются Паспортным управлением Ее Величества в качестве свидетельство британского гражданства или подтверждение личных/родительских данных о детях, родившихся за пределами доминионов Ее Величества с 01.01.1983. Как и в случае любого другого рождения за границей, необходимо предоставить свидетельство о рождении за границей, а также полное доказательство законного требования наследодателя.
ПРИМЕЧАНИЕ. Регистрация в соответствии с Правилами не проводится в: островах Вознесения, Канаде, Бермудских островах, Австралии, Каймановых островах, островах Рождества, Фолклендских островах, Невисе, Новой Зеландии, Зимбабве, Науру, острове Святой Елены, Южной Африке, Теркс и Кайкос, Виргинских островах. , и Республика Ирландия.
Регистрация рождений в странах Содружества
Положения о регистрации рождений и смертей (Верховная комиссия) 1964 г. предусматривали регистрацию рождений лиц второго поколения, родившихся в защищенном государстве, юрисдикция которого в то время не распространялась на британских подданных. Сертификаты были выданы Управлением Верховной комиссии, и, хотя они не доказывают британское гражданство, если сертификат содержит подробную информацию о действительном заявлении на гражданство, он может быть принят для целей паспорта.
Заявитель, родители которого не состояли в браке между собой, указывается отсутствием фамилии отца в свидетельстве или подписями обоих родителей. В таких случаях заявитель должен быть направлен в Группу гражданства для получения консультации о возможности получения британского гражданства.
Свидетельства о крещении, выданные в Квебеке
Вместо свидетельства о рождении может быть принято свидетельство о крещении, выданное провинцией Квебек, в котором содержится полная информация о рождении заявителя.
Удостоверение рождения (крещение) в бывшей Британской Индии
Кандидаты должны быть проинформированы о том, что копии вышеуказанных сертификатов или фотокопии оригиналов заявок можно получить в Восточном и индийском офисе. Они приемлемы вместо свидетельств о регистрации актов гражданского состояния.
Офис архивов Индии
Британская библиотека
Азиатско-Тихоокеанские и африканские коллекции
96 Euston Road
London
NW1 2DB
Изменения в свидетельствах о рождении, смерти и мертворождении
Англия и Уэльс
13 ноября 2006 г. в Положения о рождении и смерти 1987 г. были внесены поправки, предусматривающие введение нового формата для внесения исправлений в записи о рождении, смерти и мертворождении. Новые процедуры касаются всех записей, в том числе сделанных до 1 апреля 1969 года, когда формат записи о рождении изменился с альбомной на портретную.
Неверная информация больше не будет зачеркнута или подчеркнута. Точно так же пропущенная информация больше не будет вставляться и подчеркиваться, а знаки вставки не будут использоваться для обозначения упущений. Вся информация об исправлении будет содержаться в новой форме примечания на полях, которое будет отображаться внизу сертификата. GRO подтвердили, что в очень небольшом количестве случаев поправки вносились после 13 ноября по старому стилю. Если есть какие-либо сомнения относительно ручной поправки, сделанной после этой даты, следует проконсультироваться с GRO.
Эти примечания на полях могут иметь следующую форму:
«В пространстве [или колонне] …… ……………. исправлено на ……… на ………. мной ……. Регистратор [или старший регистратор]»
«В пространстве [или столбце] …… …………….. исправлено на ……… на ………. мной ……. Секретарь [или старший регистратор] в присутствии ………..»
«В пространстве [или столбце] …… …………….. исправлено на ……… на ………. мной ……. Регистратор [или старший регистратор] в присутствии ……….. с разрешения Генерального регистратора «
«В пространстве [или столбце] ….. ……………… исправлено на ……. на …….. мной ……. Регистратор [или Суперинтендант Регистратор] по распоряжению Генерального регистратора».
«В пространстве [или колонне] ….. для ………. читать……… исправлено………. мной ….. Секретарь [или Суперинтендант Регистратор]»
«В пространстве [или колонне] ….. для ………. прочитано ……… исправлено ……….. мной ….. Регистратором [или старшим регистратором] в присутствии ………. “
«Подробности в ……. и ……… непреднамеренно переставлены»
«В пространстве [или колонне]…. ………. следует читать ……… Исправлено…….. мной ……. Регистратору [или старшему регистратору] по представлению установленного законом заявления, сделанного ……….. и ………..”
«Подробности, записанные для отца в промежутках ……… удалены. Подробности в пробелах……. следует читать ……… Исправлено мной ……… Регистратор [или старший регистратор] по представлению установленного законом заявления, сделанного ……….. и ………»
«» Данные, записанные для отца в пробелах ……… удалены. Подробности в пробелах ……. следует читать ……… Исправлено мной ……… Секретарь [или Старший регистратор] при составлении установленного законом заявления, сделанного ………. .. и доказательство установления отцовства, сделанное в соответствии с ………… от ……….. в ……….. Суде …………”
GRO также внедрила новую онлайновую компьютерную систему для регистрации рождений и смертей в местных ЗАГСах Англии и Уэльса. Изменения позволяют распечатывать исправленные записи в виде сертификатов из компьютерной системы. Новая система была опробована в ряде регистрационных округов, прежде чем была введена на национальном уровне в понедельник, 26 марта 2007 г. Сертификаты, распечатанные из системы либо в местном ЗАГСе, либо в Генеральном ЗАГСе, будут содержать девятизначный номер системы на полях. внизу.
Полные свидетельства о рождении или смерти, произошедшие в Уэльсе, распечатанные с помощью этой компьютерной системы, будут двусторонними документами формата A4. Оборотная сторона документа является продолжением регистрационных реквизитов. Если в запись о рождении или смерти, которая произошла в Уэльсе, внесено исправление, пометка об исправлении на полях появится только на оборотной стороне свидетельства. Поскольку неверная информация не выделена в основной части записи, следует проявлять осторожность при просмотре валлийского сертификата, фотокопия которого была сделана для административных целей.
Северная Ирландия
Главное регистрационное управление Северной Ирландии сообщило нам, что в настоящее время они находятся в процессе оцифровки своих записей актов гражданского состояния. Это будет включать сканирование и индексацию бумажных документов и интеграцию отсканированных изображений с их текущей системой модернизации регистрации и сертификации. Предполагается, что все сертификаты будут изготавливаться из отсканированных изображений. Это повысит эффективность процесса производства сертификатов и поможет защитить записи. В некоторых случаях, когда рукописная запись неразборчива или в нее были внесены поправки, сертификаты продолжают печататься.
В результате формат сертификатов изменится, и все созданные сертификаты будут в формате A4. Свидетельства о рождении и смерти о событиях, зарегистрированных в Северной Ирландии в период с 1864 по сентябрь 1973 года, об усыновлении, зарегистрированном в период с 1931 по 2002 год, и свидетельства о браке с 1845 по 2003 год в настоящее время печатаются на бумаге формата B4 альбомной ориентации (250 мм 353 мм или 9,8 дюйма 13,9 дюйма). С мая 2010 г. свидетельства о рождении, зарегистрированные до октября 1973 г., будут печататься в альбомном формате на бумаге формата А4, а свидетельства о рождении, зарегистрированные с октября 1973 г., будут по-прежнему появляться в книжном формате на бумаге формата А4.
Используемая бумага для сертификатов сохранит те же цвета и функции защиты, что и текущая бумага для сертификатов, но водяной знак будет повторяться, чтобы разрешить печать в книжном или альбомном формате.
Любые сертификаты, выпущенные до мая 2010 года в формате B4, по-прежнему являются действительными документами, и клиентам не требуется получать копию формата A4.
Следующим этапом проекта оцифровки будет сканирование всех регистраций смерти с 1864 г. по сентябрь 1973 г. Предполагается, что производство этих свидетельств на бумаге формата А4 начнется к концу 2010 г. Окончательные регистрационные записи будут переведены в формат А4. будут зарегистрированы браки с 1845 по 2003 год. Предполагается, что эти записи будут производиться в формате А4 с весны 2011 года.
График изменений:
Тип регистрации | Дата перехода с формата B4 на A4 |
Рождения и усыновления | май 2010 г. |
Летальные исходы | Конец декабря 2010 г. |
Браки | Весна 2011 г. |
Свидетельства об усыновлении и рождении в США
Был отмечен недавний случай, когда имелось «свидетельство о рождении» Соединенных Штатов, в котором не указывалось, что ребенок был усыновлен.
Персонал, имеющий дело с такими сертификатами, должен:
- Сравните дату регистрации рождения с датой рождения ребенка.
- Если рождение было зарегистрировано более чем через три месяца после рождения, следует навести сдержанный запрос лицу, подавшему заявление, для объяснения несоответствия между этими датами.
Обратите внимание, что эта процедура может быть принята только в том случае, если статус вызывает сомнения.
Все случаи сомнения должны быть переданы в HEO или выше для принятия решения или для консультации с членом группы политики.
Политика усыновления ясно дает понять, что эта ситуация не уникальна для Соединенных Штатов, и требуется осторожность при проверке любых зарубежных сертификатов на наличие доказательств, которые могут указывать на то, что документ относится к свидетельству об усыновлении, а не к свидетельству о рождении.
Полные свидетельства о рождении Введение
В этом документе подробно описывается политика в отношении полных свидетельств о рождении.
Целью этой политики является установление требований к документам, необходимым заявителям, родившимся в Великобритании 1 января 1983 года или позже, которые подают заявление на получение паспорта впервые. Он не предназначен для предоставления рекомендаций относительно подлинности представленных документов.
Для целей паспортного стола Ее Величества, для обеспечения согласованности с регистрационными службами и Главным регистрационным управлением (GRO), а также для ясности для клиента, длинное свидетельство о рождении будет называться полным свидетельством о рождении (FBC). Тексты писем AMS были обновлены, чтобы отразить это изменение.
Резюме
Все заявления на первый паспорт для лица, родившегося 1.1.83 или позже, должны быть поданы с полным свидетельством о рождении (FBC) или усыновлении (FAC) вместе с документальным подтверждением их претензии на британское гражданство. Раздел 4 анкеты должен быть полностью заполнен. Кроме того, если родители заявителя также родились после 31 декабря 1982 г. или родились за границей, сведения о дедушке и бабушке должны быть указаны в разделе 8. (Но дополнительную информацию см. ниже).
Если краткое свидетельство о рождении (SBC) или краткое свидетельство об усыновлении (SAC) было представлено вместе с заявлением, или если свидетельство о рождении или усыновлении не было представлено, необходимо запросить полную версию свидетельства с подробной информацией об отцовстве. Постановление об усыновлении может быть принято, если в постановлении содержится полная информация о родителе, от которого получен национальный статус.
В этом руководстве объясняется, какую информацию можно найти в FBC/FAC и как экзаменаторы паспортного стола Ее Величества могут интерпретировать эту информацию в сочетании с подробностями, указанными в форме заявки.
Он также стандартизирует способ указания места рождения в Великобритании в паспорте.
Фон
Соискатели паспорта, впервые подающие заявку на получение паспорта, должны предоставить документальное подтверждение своей национальности, чтобы показать, что они имеют право на получение британского паспорта.
Британское гражданство определяется Законом о британском гражданстве 1981 г. (с поправками), вступившим в силу 1 января 1983 г. До вступления в силу Закона рождения в Великобритании достаточно для предоставления британского гражданства, за исключением тех, кто родился от мужчины, иностранного дипломата, работающего в (аккредитован) дипломатической миссии в Великобритании для зарубежного правительства. Те, кто родился в Великобритании от иностранного дипломата-мужчины, не имеют права на получение британского гражданства в соответствии с законодательством Великобритании.
После 31.12.82 года рождения в Великобритании недостаточно для установления британского гражданства. Те, кто родился в Великобритании 01.01.1983 или позже, могут претендовать на британское гражданство только в том случае, если их биологический родитель является гражданином Великобритании или постоянно проживает в Великобритании. В качестве альтернативы, лицо, родившееся в Великобритании 1.1.83 или позже, может претендовать на получение британского гражданства, если оно усыновлено в Великобритании и один из приемных родителей является гражданином Великобритании. Поправка к Закону о британском гражданстве 1981 года позволяет детям также получать британское гражданство, если они усыновлены британскими гражданами в соответствии с Гаагской конвенцией 1 июня 2003 года или позже.
Британские граждане, родившиеся в Великобритании, будут иметь иное происхождение, чем происхождение, независимо от того, как они получат гражданство.
До 1 июля 2006 года отношения между отцом и ребенком считаются существующими только между мужчиной и любым законнорожденным ребенком, рожденным от него. На эту дату или после этой даты отец определяется в соответствии с разделом 50 Закона как либо
а) муж матери ребенка (если они состоят в браке на момент рождения ребенка) или
- b) мужчина, считающийся отцом в соответствии со статьей 28 Закона об оплодотворении и эмбриологии человека 1990 г. (то есть муж женщины, вынашивающей ребенка), или если ни а), ни б) не применяются
- c) любой мужчина, который может удовлетворить определенные установленные требования в отношении доказательства отцовства.
Заявители, родившиеся после 31.12.82 г., которые не претендуют на британское гражданство через своих родителей или приемных родителей, могут иметь право на регистрацию в качестве граждан Великобритании.
Для рассмотрения иска в соответствии с пунктом c) только свидетельство о рождении с указанием отца может быть принято сотрудниками паспортного стола Ее Величества в качестве доказательства отцовства без ссылки на IND Nationality Group. Любое заявление, в котором представлены альтернативные доказательства, должно быть передано в Группу по разработке политики для консультации с Группой по вопросам гражданства.
С 6 апреля 2009 г. определение родителя для целей гражданства в соответствии со статьей 50 будет следующим:
мать – это женщина, родившая ребенка, и
отец либо:
а) муж матери, если таковой имелся на момент рождения ребенка,
(b) любое лицо, которое считается отцом в соответствии со статьей 35 или 36 Закона об оплодотворении человека и эмбриологии 2008 г., или
(ba) женщина, которая считается родителем ребенка в соответствии со статьей 42 или 43 Закона об оплодотворении человека и эмбриологии 2008 года (вторая женщина-родитель), или
(c) если ничего из вышеперечисленного не применимо, лицо, признанное отцом на основании либо
(i) свидетельство о рождении, идентифицирующее его как таковое и выданное компетентным регистрирующим органом в течение 12 месяцев после рождения ребенка, или
(ii) другие доказательства, такие как отчет об анализе ДНК или постановление суда, которые могут удовлетворить государственного секретаря.
С 10 сентября 2015 года свидетельство о рождении станет одним из документов, которые принимаются во внимание при установлении отцовства, но его можно не принимать во внимание, если есть другая информация, позволяющая предположить, что фактически биологическим отцом ребенка является другой мужчина.
Заявители, родившиеся после 31.12.82 г., которые не претендуют на получение британского гражданства через своих родителей или приемных родителей, могут иметь право зарегистрироваться в качестве гражданина Великобритании.
21 января 2004 г. было опубликовано сообщение для прессы и заявление министра, в которых говорилось, что с 4 мая 2004 г. сокращенная форма свидетельства о рождении, в которой отсутствуют имена родителей, больше не будет приемлемым доказательством гражданства при подаче заявления на получение британского паспорта. в Соединенном Королевстве. С 3 января 2005 г. все лица, впервые подающие заявление на получение визы от лиц, родившихся 1 января 1983 г. или позже, должны сопровождаться дополнительными документами, подтверждающими их гражданство, как указано ниже.
Новая политика приводит паспортный стол Ее Величества в соответствие с постами по выдаче паспортов Министерства иностранных дел и по делам Содружества (FCO) и постами на островах, где изготовление FBC было требованием в течение ряда лет.
После заявления министров и сообщения для прессы были проведены обширные консультации со всеми заинтересованными сторонами. Кроме того, были проведены консультации с Post Office Ltd, Главными регистрационными управлениями (GRO) Шотландии, Северной Ирландии и Англии и Уэльса по поводу сообщения об изменении политики своим клиентам и оценки возможного влияния на их работу.
Инструкции в пакете бланков заявлений на получение паспорта были обновлены, чтобы отразить изменение политики, и находятся в обращении с 1 апреля 2004 года. поощрять родителей получать FBC для своих детей во время регистрации.
Процесс
Первые заявки для тех, кто родился в версии 1.1.83 или позже, должны поддерживаться FBC. Отклонений от этой политики не будет, если заявитель не получил британское гражданство в результате регистрации или натурализации.
Если заявитель приобрел британское гражданство в результате регистрации или натурализации, его сертификата, подтверждающего, что заявитель является гражданином Великобритании, будет достаточно для установления британского гражданства. Заявителю не нужно будет предоставлять свидетельство о рождении, а также свидетельство о гражданстве, поскольку данные должны быть взяты из свидетельства о гражданстве.
Если заявитель подает FBC с заявлением на получение первого паспорта, национальный статус и родительская ответственность будут определяться на основе информации об отцовстве, содержащейся в свидетельстве о рождении и в форме заявления на получение паспорта.
Если заявитель подает SBC или свидетельство о рождении без свидетельства о рождении вместе с заявлением на получение первого паспорта, необходимо запросить FBC с указанием сведений об отцовстве.
Колл-центр и веб-сайт паспортов информируют клиентов о том, что паспортному столу Ее Величества требуется FBC для подачи документов впервые для лиц, родившихся 1 января 1983 года или позже. Если заявитель указывает, что у него / нее нет FBC, он / она будет уведомлен. что потребуется FBC, и будет сказано, как его получить.
Подробности указаны в полном свидетельстве о рождении
FBC, выданные в Северной Ирландии, содержат полное имя, место и дату рождения зарегистрированного лица, а также имена родителей.
В FBC, выпущенных в Англии и Уэльсе, указаны полное имя, место и дата рождения зарегистрированного лица, а также имена родителей. С 1 апреля 1969 г. в КСК также указываются места рождения родителей. В ББК, выданных до этой даты, места рождения родителей не указаны.
В FBC, выпущенных в Шотландии, указаны полное имя, место и дата рождения зарегистрированного лица, имена родителей и дата бракосочетания родителей.
Во всех случаях, когда рождение является незаконным, оба родителя должны зарегистрировать рождение, если данные об отце должны быть включены в свидетельство. Из FBC будет ясно, не состояли ли родители в браке на момент рождения, так как подписи/имена обоих родителей будут указаны в свидетельстве. Это не обязательно означает, что оба родителя несут родительскую ответственность.
Если новое свидетельство о рождении было выдано с разрешения Генерального регистратора, это обычно означает, что в первоначальную запись была внесена поправка. В этих случаях следует проявлять осторожность, и заявителя следует сверить с основным индексом всех фамилий, указанных в свидетельстве о рождении.
Подтверждение родительской ответственности с помощью FBC
Если в FBC указаны имена обоих родителей, документ подписан только одним из родителей, а в бланке заявления на получение паспорта указана дата бракосочетания родителей, экзаменатор может быть уверен, что оба родителя несут родительскую ответственность.
В тех случаях, когда FBC, выданный в Северной Ирландии, показывает, что отец совместно с матерью зарегистрировал рождение ребенка, и регистрация произошла 15 апреля 2002 года или позднее, оба родителя несут родительскую ответственность независимо от того, состоят ли они в браке друг с другом.
Если FBC, выданный в Англии и Уэльсе, показывает, что отец совместно с матерью зарегистрировал рождение ребенка, и регистрация произошла 1 декабря 2003 г. или после этой даты, оба родителя несут родительскую ответственность независимо от того, состоят ли они в браке друг с другом, или будет ли позже установлено, что отец не является отцом.
Если FBC, выданный в Англии и Уэльсе, показывает, что отец совместно с матерью зарегистрировал рождение ребенка, и регистрация произошла до 1 декабря 2003 г., отец не будет автоматически нести родительскую ответственность, если только он не получил ее по соглашению о родительской ответственности или заказа или впоследствии женился на матери.
Если рождение ребенка зарегистрировано в Шотландии до 4 мая 2006 г., не состоящий в браке отец автоматически не приобретает родительские обязанности. Однако с 4 мая 2006 года неженатый отец получит родительскую ответственность и права в отношении своего ребенка, родившегося и зарегистрированного в Шотландии, если оба родителя зарегистрируют рождение ребенка вместе и оба их имени будут указаны в свидетельстве о рождении. Нет необходимости, чтобы оба родителя находились в регистрационном бюро во время регистрации рождения, если родитель, регистрирующий рождение, имеет на это письменное разрешение от другого родителя и заполнены определенные формы.
Если в заявлении на получение паспорта указано, что родители не состояли в браке, а в FBC указаны только данные матери, не следует автоматически предполагать, что отец не несет родительских обязанностей. В тех случаях, когда отец подал заявление, экзаменаторы не должны запрашивать согласие на получение паспорта у матери, если они не убеждены в том, что отец не приобрел родительские обязанности каким-либо иным образом. Если отец подписал декларацию в разделе 9, он указал, что он несет родительскую ответственность за ребенка, указанного в разделе 2. Если из FBC или формы заявления на получение паспорта неясно, каким образом была приобретена родительская ответственность, экзаменатор должен провести расследование и потребовать документальные доказательства, подтверждающие требование.
Подтверждение национального статуса с помощью FBC
Раздел 1 BNA’81 подтверждает, что лицо, родившееся в Соединенном Королевстве 01.01.83 или позже, будет гражданином Великобритании, если на момент рождения его отец или мать:
- Гражданин Великобритании (раздел 1(1)(а) или
- Поселились в Соединенном Королевстве (раздел 1(1)(b) или
- с 13 января 2010 г. военнослужащий (статья 1(1А))
Для людей, родившихся 1.1.83 или позже в Великобритании, требуется полное свидетельство о рождении или усыновлении с указанием сведений о родителях или приемных родителях. В дополнение к полному свидетельству о рождении или усыновлении экзаменатор должен установить гражданство родителей. В большинстве случаев будет проще всего установить претензию через мать заявителя. Тем не менее, экспертам необходимо будет изучить предоставленную информацию и обстоятельства каждого дела в отдельности и решить, какой из них будет самым простым. (Это будет основано на предоставленных документах, наличии у обоих родителей британского паспорта, месте рождения родителей, какие документы можно легко получить и так далее.)
Полное постановление об усыновлении также может быть принято, если оно содержит полную информацию об усыновителе, от которого происходит гражданство. При установлении иска через усыновителя следует помнить, что родитель должен быть гражданином Великобритании, а семейное положение усыновителей значения не имеет.
Если требование подается через отца, лица, указанные в свидетельстве о рождении, должны состоять в браке друг с другом во время рождения или впоследствии, и должно быть предоставлено свидетельство о браке. Для детей, родившихся 1 июля 2006 г. или позже, статья 47 Закона о британском гражданстве (BNA) больше не действует; брак, заключенный после рождения ребенка, не влияет на гражданство ребенка. В таких случаях для обоснования заявления о гражданстве в зависимости от отца потребуется доказательство отцовства, как описано в пункте 5 выше. Однако ребенок, родившийся до 1 июля 2006 г., все еще может быть узаконен, если его или ее родители позже вступят в брак (даже если брак состоится после 1 июля 2006 г.).
Если заявитель родился до 1 июля 2006 г., его заявление подается через отца, а если родители вступили в брак после рождения заявителя, заявление должно быть передано соответствующим образом подготовленному члену группы для рассмотрения вопроса о том, был ли заявитель узаконен родителями. последующим браком.
С 10 сентября 2015 года свидетельство о рождении станет одним из документов, которые принимаются во внимание при установлении отцовства, но его можно не принимать во внимание, если есть другая информация, позволяющая предположить, что фактически биологическим отцом ребенка является другой мужчина.
Экзаменатор должен сравнить данные, указанные в FBC, с информацией, представленной в разделах 2 и 4 формы заявки.
Если родитель, от которого исходит требование, имеет паспорт Великобритании, выданный до рождения ребенка, данные паспорта в разделе 4 могут быть приняты для установления того, что родитель был гражданином Великобритании. Следует проявлять осторожность, чтобы устранить любые предупреждения, касающиеся паспорта родителя. Результат всех действий должен быть зафиксирован.
Если родитель, от которого исходит требование, родился за границей или после 31.12.82 в Великобритании и имеет паспорт Великобритании, выданный после рождения ребенка, данные паспорта в разделе 4 вместе с данными бабушки и дедушки необходимы для того, чтобы четко видеть, как родитель приобрел свое гражданство. Следует проявлять осторожность, чтобы устранить любые предупреждения, касающиеся паспорта родителей. Результат всех действий должен быть зафиксирован.
Если родитель, от которого заявитель получает гражданство, является гражданином Ирландии, родителю необходимо будет доказать свое гражданство. Принимаются ирландский паспорт, ирландское свидетельство о рождении или удостоверение личности, выданное HM Passport Offcie. Под ирландским гражданством те, кто родился в Ирландии до 1 января 2005 года, обычно будут ирландцами. Свидетельство о рождении, свидетельствующее о рождении в Южной Ирландии до 1 января 2005 года, будет приниматься в качестве доказательства того, что родитель является гражданином Ирландии. Если нет оснований сомневаться в обратном, можно признать, что родитель является постоянным резидентом.
Системные проверки
Систему не следует регулярно проверять на статусы родителей, так как слишком много основных проверок индекса может замедлить работу системы, а ответственность за предоставление необходимой документации лежит на заявителе, однако есть исключения, когда систему можно проверить, большинство из которых в интересах устранения ошибок:
Если заявление касается утерянного или украденного паспорта
Никакие системные проверки не должны выполняться от имени заявителей, если соответствующий паспорт был утерян или украден. Документы должны быть предоставлены заявителем.
Спуск случаи
если заявка подается по происхождению и заявитель родился за границей, необходимо проверить паспортные данные родителей.
Другие случаи, когда родители предоставили паспорт Великобритании, выданный после рождения ребенка.
В этих случаях в примечаниях к делу в предоставленном паспорте необходимо проверить номер предыдущего паспорта. Если это включено, его можно проверить в МИ, и если родитель может быть идентифицирован по фотографии и личные данные совпадают, статус может быть взят из этого паспорта и отмечен соответствующим образом.
Другие случаи, когда предоставляется номер паспорта Великобритании родителей, выданный после рождения ребенка.
В этих случаях в примечаниях к делу в предоставленном паспорте необходимо проверить номер предыдущего паспорта. Если это включено, его можно проверить в MI, и, если личные данные совпадают, статус может быть взят из этого паспорта и отмечен соответствующим образом.
Другие обстоятельства
Кроме того, в исключительных обстоятельствах может быть использовано некоторое усмотрение. Например, если была допущена ошибка, которая привела к ряду запросов к заявителю, которые не смогли установить статус предполагаемого владельца паспорта.
Если сведения о дедушке и бабушке были включены, но не дают четкого указания на то, как родитель приобрел свое гражданство, паспорт родителей можно проверить по основному индексу или G:Search, поскольку таких случаев должно быть немного.
Политика полных свидетельств о рождении — свидетельства о браке
Полная политика свидетельств о рождении была полностью реализована 3 января 2005 года. Политика была запущена, чтобы убедиться, что все лица, родившиеся в Великобритании после 31 декабря 1982 года, имеют законное право на получение британского гражданства, путем введения необходимости предоставления физическим лицом подтверждающих документов. их претензии.
Выявлен ряд случаев, когда дата бракосочетания родителей была добавлена в форму заявления, но более поздняя информация поставила под сомнение предоставленную информацию и/или документы.
Для заявителей, родившихся до 1 июля 2006 года, когда заявление на получение британского гражданства подается через отца, отец должен состоять в браке с матерью во время рождения лица или впоследствии. Если родители вступают в брак после даты рождения ребенка, об этом необходимо сообщить члену группы, прошедшему соответствующую подготовку, как о случае возможной легитимации.
При установлении гражданства через отца заявителя необходимо запросить свидетельство о браке родителей, если заявитель родился до 1 июля 2006 года, если оно еще не отправлено. (Наш информационный буклет, веб-сайт и наши партнеры уже запрашивают свидетельство о браке).
Если родители были женаты в Великобритании, необходимо проверить свидетельство о браке, чтобы убедиться, что дата брака была до рождения ребенка, и что свидетельство о браке выдано гражданскими властями Великобритании. (Религиозная церемония в мечети или церкви недействительна, если лицо и помещение не уполномочены заключать браки в соответствии с законодательством Великобритании, и в этом случае свидетельство о браке покажет, что оно соответствует Закону о браке.) Свидетельство о религиозном браке. , показ брака только в Великобритании не является приемлемым сам по себе в качестве доказательства действительного брака, если он не сопровождается свидетельством о браке, подтверждающим, что он соответствует Закону о браке.
Если заявитель родился до 1 июля 2006 г., его заявка подается через отца, а родители вступили в брак после рождения заявителей, заявление должно быть передано прошедшему соответствующую подготовку члену группы для рассмотрения вопроса о том, был ли заявитель узаконен родителями. последующим браком.
Если родители были женаты за границей, необходимо предъявить свидетельство о браке вместе с официальным переводом, если это необходимо.
Примечание. Официальный перевод должен быть приложен к оригиналу документа и заверен как верный перевод прилагаемого свидетельства о браке. Напоминаем экзаменаторам, что официальный перевод должен быть выполнен переводчиком, зарегистрированным в официальной организации, такой как Институт лингвистов или Институт письменного и устного перевода. Допускается также переводчик, нанятый признанной переводческой фирмой, позднее являющейся членом Ассоциации переводческих компаний.
Заявителям, которые утверждают, что они не могут предоставить свидетельство о браке из-за рубежа, следует порекомендовать обратиться в посольство или Высшую комиссию соответствующей страны за помощью в получении заверенной копии брака из официального документа соответствующей страны.
Если власти соответствующей страны не смогли отследить запись о заключении брака или есть сомнения в подлинности представленного свидетельства о браке, необходимо следовать установленным законом декларациям.
Если заявитель родился после 30 июня 2006 г. и его заявка подается через отца, свидетельство о браке не требуется, поскольку заявка не зависит от законности происхождения. При условии, что в полном свидетельстве о рождении заявителей указано имя отца и оно было выдано в течение года после рождения, это установит их связь с отцом, и вместе с подтверждением притязаний отца на британское гражданство будет достаточно. Только свидетельство о рождении с указанием имени отца может быть принято персоналом паспортного стола Ее Величества в качестве доказательства отцовства без ссылки на IND Nationality Group. Любая заявка, в которой представлены альтернативные доказательства, должна быть передана в Группу по политике для консультации с Группой по гражданству, если это уместно.
Если заявитель претендует на британское гражданство через своего отца и не может предоставить полное свидетельство о рождении, в котором указано имя отца, его следует направить в Управление виз и иммиграции Соединенного Королевства (UKV&I) за консультацией.
Документы, необходимые для подачи заявления в первый раз для тех, кто родился в Великобритании
В приведенном ниже списке содержится подробная информация о документах, необходимых для подачи первого заявления через родителей для лиц, родившихся в Великобритании после 31 декабря 1982 года.
Статус через мать
Полное свидетельство о рождении и номер британского паспорта матери, выданный до даты рождения ребенка.
Или же
Полное свидетельство о рождении и номер британского паспорта матери, выданный после даты рождения ребенка в разделе 4, а также сведения о ее родителях в разделе 8, если мать также родилась после 31.12.82 или за границей.
Или же
Полное свидетельство о рождении и подтверждение заявления матери о британском гражданстве* (например, свидетельство о рождении в Великобритании, свидетельство о регистрации или натурализации)
Или же
Полное свидетельство о рождении и заграничный паспорт матери с указанием РНР на момент рождения ребенка
Или же
Полное свидетельство о рождении и заграничный паспорт матери, а также письмо из Войск Ее Величества, подтверждающее, что на момент рождения ребенка мать подпадала под действие Закона о службе.
Статус через отца
Полное свидетельство о рождении и номер британского паспорта отца, выданного до даты рождения ребенка в разделе 4, и его свидетельство о браке** матери ребенка
Или же
Полное свидетельство о рождении и номер британского паспорта отца, выданного после даты рождения ребенка в разделе 4, и его свидетельство о браке** матери ребенка, а также сведения о его родителях в разделе 8, если он также родился после 31.12. 82 или за границей
Или же
Полное свидетельство о рождении и подтверждение заявления отца на британское гражданство* (например, свидетельство о рождении в Великобритании, свидетельство о регистрации или натурализации) и его свидетельство о браке** с матерью ребенка
Или же
Полное свидетельство о рождении и заграничный паспорт отца, показывающий, что он имел ILR на момент рождения ребенка, а также его свидетельство о браке** с матерью ребенка.
Или же
Полное свидетельство о рождении и заграничный паспорт отца, а также его свидетельство о браке** с матерью ребенка и письмо из Войск Ее Величества, подтверждающее, что на момент рождения ребенка на него распространяется служебное право.
*Если родитель также родился после 31.12.82, его полное свидетельство о рождении и документы родителей также потребуются для установления гражданства родителей, если у них уже нет британского паспорта.
** Родился в Великобритании 1 июля 2006 г. или позже.
Для детей, рожденных после 30 июня 2006 года, свидетельство о браке отца не требуется, но полное свидетельство о рождении должно быть выдано в течение одного года после рождения и содержать сведения об отце.
Однако с 10 сентября 2015 года свидетельство о рождении станет одним из документов, которые принимаются во внимание при установлении отцовства, но его можно не принимать во внимание, если есть другая информация, позволяющая предположить, что фактически биологическим отцом ребенка является другой мужчина.
Принято Великобританией после 31.12.82
Полное свидетельство об усыновлении, показывающее, что усыновление произошло в Великобритании.
Доказательство того, что один из усыновителей является гражданином Великобритании, например, паспорт Великобритании, свидетельство о рождении, свидетельство о регистрации или натурализации, выданное до даты усыновления. Если усыновитель родился в Великобритании после 31.12.82 или родился за границей и не имеет паспорта Великобритании, также потребуются документы FBC и родителей.
Или же
Полное свидетельство об усыновлении в соответствии с Гаагской конвенцией, подтверждающее, что усыновление имело место в стране, в которой действует Гаагская конвенция, 1 июня 2003 г. или после этой даты.
Доказательство того, что один из усыновителей является гражданином Великобритании, например, паспорт Великобритании, свидетельство о рождении, свидетельство о регистрации или натурализации, выданное до даты усыновления. Если усыновитель родился в Великобритании после 31.12.82 или родился за границей и не имеет паспорта Великобритании, также потребуются документы FBC и родителей.
В случае отсутствия национального паспорта, подтверждающего, что родитель имел бессрочный вид на жительство в Соединенном Королевстве на момент рождения ребенка, мы примем письмо от UKV&I, подтверждающее, что родитель получил ILR до рождения ребенка.
Паспорта родителей нет в Главном указателе
В некоторых случаях паспорта родителей могут отсутствовать в главном каталоге, и система PASS выдаст предупреждение. Наиболее вероятным объяснением будет то, что паспорт старого синего стиля или это будет машиночитаемый паспорт, выданный до 1991 года, или паспорт, выданный за границей до 1997 года.
Если паспорт старого синего цвета, его необходимо будет предоставить для подтверждения статуса родителей вместе со стандартными документами, перечисленными выше, чтобы подтвердить статус, поскольку старый синий паспорт сам по себе неприемлем. Там, где старый синий больше не проводится, должны быть предоставлены стандартные документы.
Имена родителей отличаются от тех, что указаны в свидетельстве о рождении.
Если имена родителей, указанные в свидетельстве о рождении, отличаются от имен в представленных документах, эксперты должны убедиться, что документы относятся к родителю, от которого исходит заявление. Если нет доказательств, устанавливающих связь между разными именами, указанными в документах, это должно быть запрошено, например, в виде акта о перемене имени, свидетельства о браке и т. д.
Документы о разводе
Если документ о разводе представляется вместо свидетельства о браке, он может быть принят при условии, что в нем четко указана дата бракосочетания и имена родителей.
В Соединенном Королевстве развод, полученный в суде гражданской юрисдикции в любой части Соединенного Королевства, может быть принят при условии, что абсолютный декрет виден.
Развод во внесудебном порядке, т. е. не через суд, такой как мусульманский талак (исламское право на развод), который был предоставлен в этой стране до 1 января 1974 года, приемлем только в том случае, если заинтересованные стороны проживали в то время в страна, в которой такой развод был бы принят.
Внесудебные разводы, которые были разрешены с 1 января 1974 года в этой стране, недействительны.
ДНК-тестирование
Доказательства ДНК не являются требованием паспортного стола Ее Величества, и поэтому их нельзя запрашивать. Это может быть предложено на добровольной основе в некоторых зарубежных случаях и может быть отправлено нам без запроса вместе с заявками в Великобритании. Любой эксперт, рассматривающий результаты тестирования ДНК, полученные вместе с заявкой из Великобритании, должен обратиться в Группу политики за инструкциями, поскольку рассмотрение таких случаев не входит в стандартную компетенцию экспертизы. Если заявитель не может предоставить соответствующие документы, подтверждающие гражданство, его следует направить в UKV&I.
Если вместе с заявлением предоставляются доказательства ДНК, сотрудники должны принимать только тесты, проведенные организациями, аккредитованными Министерством юстиции (МЮ). Это связано с тем, что Минюст уполномочен предписывать условия, которым должен соответствовать орган, чтобы иметь право на аккредитацию, поэтому мы можем быть уверены, что это будет приемлемо для наших целей. Перейдите на веб-сайт Минюста, чтобы ознакомиться с текущим списком утвержденных тестировщиков.
В тех случаях, когда для подтверждения/оспаривания родительской ответственности представляются доказательства ДНК, эксперты должны принимать доказательства только в том случае, если тест был проведен одной из организаций, аккредитованных Министерством юстиции. Экзаменаторы должны проявлять осторожность в этих обстоятельствах, поскольку биология не обязательно возлагает на родителей ответственность.
В тех случаях, когда представленные доказательства ДНК были проведены организацией, не входящей в список Минюста, только свидетельство о рождении, выданное в течение первого года после рождения ребенка, может принять имя отца в качестве доказательства отцовства сотрудниками паспортного стола Ее Величества без ссылки на UKV&I Nationality Group. .
С 10 сентября 2015 года свидетельство о рождении станет одним из документов, которые принимаются во внимание при установлении отцовства, но его можно не принимать во внимание, если есть другая информация, позволяющая предположить, что биологическим отцом ребенка на самом деле является другой мужчина.
В отчете будет оцениваться характер родства между каждым из тестируемых лиц и указываться вероятность такого родства (например, вероятность того, что А является отцом Б, а не его близким родственником, в x раз выше). Отчеты о ДНК часто относятся к отношениям 1-й или 2-й степени:
- отношения 1-й степени означают, что стороны являются либо родителем и ребенком, либо братьями и сестрами.
- родство 2-й степени означает, что ребенок может быть внуком, племянником или сводным братом или сестрой предполагаемого родителя.
В отчете также может быть сделан вывод о том, что испытуемые являются более дальними родственниками (например, двоюродными братьями) или не состоят в родстве. Следует отметить, что, хотя профилирование ДНК может указать характер рассматриваемого родства (т. е. 1-я степень, 2-я степень или более отдаленное родство), оно не может быть более точным, чем это.
Таким образом, если отношения являются отношениями 1-й степени, мы знаем, что сторонами являются либо родитель и ребенок, либо братья и сестры, но анализ ДНК не может отличить одно от другого (хотя это может быть вполне очевидно, если принять во внимание историю дела в целом). ).
Формат результатов ДНК будет немного различаться от компании к компании, но они должны четко показывать вероятность того, что заявленный родитель имеет отношения 1-й степени с заявленным ребенком в процентах (например, 99,992%).
Все тесты ДНК дают вероятность отцовства/материнства менее 100%. Чтобы получить 100% вероятность, лаборатория должна проверить и исключить каждого второго мужчину/женщину в мире. Поскольку это невозможно, тест на отцовство использует базу данных населения для расчета вероятности (вероятности) отцовства. Результат исключения (предполагаемый родитель определенно не является биологическим родителем) всегда равен 0%. Если генетические профили ребенка и предполагаемого родителя не совпадают, статистически нет шансов, что они биологически связаны.
Все компании, аккредитованные Минюстом, дадут положительный результат для родства 1-й степени в 99,99% и обычно выше 99,999%.
Место рождения
Место рождения, указанное в паспорте, должно совпадать с местом рождения, указанным в свидетельстве о рождении, если только оно не совпадает со списком правильных названий стран.
Стандартные проверки личности и политика FBC
Стандартные проверки документов, удостоверяющие личность, в новых свидетельствах о рождении обычно не выполняются, если заявление подается на первый паспорт ребенка, то есть заявления для лиц моложе 16 лет, за исключением случаев, когда заявление на получение британского гражданства подается по происхождению.
Проверка удостоверения личности должна проводиться, когда новое свидетельство о рождении подается с впервые поданным заявлением совершеннолетнего лица, т. е. заявлением для лиц в возрасте 16 лет и старше. Исключением, в соответствии с текущей политикой, является случай, когда заявка подкреплена более старой/оригинальной документацией (включая паспорт родителя) или подается вместе с заявкой на другого члена семьи, которая содержит более раннюю подтверждающую документацию.
Телеграм канал ВикиВиза https://t.me/wikivisa
Чат и оперативные ответы по визам https://t.me/wikivisa_chat
VikiVisa.Com
Телеграм канал ВикиВиза https://t.me/wikivisa
Чат и оперативные ответы по визам https://t.me/wikivisa_chat