Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родственника

Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка родителя, родителей или родственников, которые проживают и обосновались в Великобритании или допускаются к поселению – параграфы 297-300 Иммиграционных правил.

Руководство

Приложение FM 3.1: дети (доступная версия)

Обновлено 11 апреля 2024 г.

июль 2012 г.

Инструкции иммиграционного управления

Глава 8, раздел FM 3.1: дети

Введение

Раздел 55 Закона о границах, гражданстве и иммиграции 2009 года требует, чтобы Пограничное агентство Великобритании выполняло свои существующие функции таким образом, чтобы учитывать необходимость защиты и содействия благополучию детей в Великобритании. Он не навязывает никаких новых функций и не отменяет существующие функции.

Соцработники не должны применять действия, изложенные в этой инструкции, ни к детям, ни к лицам с детьми, не принимая во внимание действие Раздела 55. Инструкция Пограничного управления Великобритании «Меры по защите и обеспечению благополучия детей в Пограничном управлении Соединенного Королевства» устанавливает ключевые принципы, которые следует учитывать во всей деятельности Агентства.

В нашу законную обязанность перед детьми входит необходимость продемонстрировать:

  • справедливое обращение, соответствующее тем же стандартам, которое получил бы британский ребенок
  • интересы ребенка становятся главным, хотя и не единственным соображением
  • никакой дискриминации
  • Заявления о предоставлении убежища рассматриваются своевременно
  • выявление тех, кто может подвергаться риску причинения вреда

В этом разделе представлены рекомендации для следующих дочерних приложений:

Часть 1

Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка родителя, родителей или родственников, которые проживают и обосновались в Великобритании или допускаются к поселению – параграфы 297-300 Иммиграционных правил.

Часть 2

Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка, родитель которого подал заявление на получение разрешения на въезд или отпуск, или который имеет ограниченный отпуск в качестве партнера – Приложение FM Иммиграционных правил.

Часть 3

Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка родственника с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Великобритании в качестве беженца или бенефициара гуманитарной защиты – параграф 319X Иммиграционных правил

Часть 4

Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родственника, который присутствует и обосновался в Соединенном Королевстве, или в качестве бывшего беженца или бенефициара гуманитарной защиты, который теперь является британским гражданином.

Определения терминов «родитель», «содержание» и «проживание» можно найти в конце этого раздела.

В разделе 4 этой главы приводятся рекомендации, касающиеся детей, родившихся в Соединенном Королевстве и не являющихся британскими гражданами.

Раздел 5 настоящей главы содержит рекомендации по ведению дел, касающихся детей, желающих сопровождать усыновителей, присоединиться к ним или остаться с ними.

В Правилах больше не содержится положения о том, что незамужние дочери старше 18 лет могут рассматриваться как дети-иждивенцы. Их следует считать «совершеннолетними родственниками-иждивенцами» — см. руководство по совершеннолетним родственникам-иждивенцам (глава 8, раздел FM 6.0).

Часть 1. Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка родителя, родителей или родственников, которые проживают и обосновались в Великобритании или принимаются на постоянное место жительства.

Пункты 297-300 Иммиграционных правил. Эти разделы останутся неизменными после 9 июля 2012 года.

1. Политика

С учетом требований пункта 297 Иммиграционных правил бессрочный вид на въезд в Соединенное Королевство может быть предоставлен ребенку до 18 лет, если:

  • оба родителя присутствуют и поселились здесь или принимаются одновременно на поселение; или
  • один родитель присутствует и поселился здесь, а другой принимается на поселение в то же время, когда ребенок подает заявление о приеме; или
  • один из родителей присутствует и поселился здесь или принимается по тому же случаю на поселение, а другой родитель умер; или
  • один из родителей присутствует и поселился здесь или одновременно принимается на поселение и несет единоличную ответственность за воспитание ребенка; или
  • один из родителей (или родственник) присутствует и поселился здесь или был допущен к поселению, и существуют «серьезные и убедительные семейные или другие соображения», которые делают исключение ребенка нежелательным, и были приняты соответствующие меры для ухода за ребенком.

1.1 Требования – при рассмотрении заявлений на получение разрешения на въезд

Соцработники, занимающиеся рассмотрением заявлений о разрешении на въезд, должны убедиться в том, что ребенок:

  • связано, как заявлено
  • младше 18 лет
  • заявитель не состоит в браке, не является гражданским партнером и не ведет самостоятельную жизнь
  • наличие адекватного и надлежащего содержания и проживания для ребенка, предоставляемого спонсором, без обращения к государственным фондам
  • ребенок имеет необходимое действительное разрешение на въезд в Великобританию

1.2 Требования – по прибытии в Великобританию

Основные моменты, по которым иммиграционный офицер должен быть удовлетворен, заключаются в следующем:

  • у ребенка есть действующее разрешение на въезд с надписью «Поселение — присоединиться к отцу/матери/родителям» или «сопровождающий отец/мать/родители»; или «ODR – LLE – присоединиться к родственнику или сопровождать его» и
  • нет оснований полагать, что для получения разрешения на въезд были сделаны ложные заявления или что обстоятельства изменились с момента его выдачи.

1.3 Дальнейшие указания

Большинство детей, претендующих на въезд в этом качестве, будут иметь разрешение на въезд, и вряд ли потребуется детальное обследование, прежде чем будет предоставлено бессрочное разрешение на въезд. Однако если пассажир прибывает без действительного разрешения на въезд для этой цели, необходимо будет установить:

  • имеются ли какие-либо убедительные обстоятельства сострадания, которые могли бы помешать отказу и удалению; и если так,
  • имел ли пассажир право на въездное разрешение

Глава 8 Раздела FM 3.2А содержит рекомендации по толкованию требований Правил в отношении «Детей».

1.4 Предоставление бессрочного разрешения на въезд

Если сотрудник иммиграционной службы убежден, что все требования параграфа

297 или, в случае отсутствия разрешения на въезд, что после рассмотрения всех соответствующих факторов предоставление урегулирования является подходящим вариантом действий, может быть предоставлено бессрочное разрешение на въезд.

1.5 Отказ в бессрочном разрешении на въезд

  • Если гражданин без визы желает въезда в этом качестве без действующего разрешения на въезд в Соединенное Королевство, выданного для этой цели, и при отсутствии обстоятельств сострадания, ему должно быть отказано во въезде в соответствии с параграфом 300 Иммиграционных правил.
  • Гражданину, желающему въехать без действующей визы Соединенного Королевства, будет отказано в соответствии с параграфом 320 (5). См. главу 9, раздел 2 данной инструкции.
  • Если пассажир, желающий въезда в этом качестве, имеет разрешение на въезд для этой цели, отказ может рассматриваться только в соответствии с пунктом 321 (см. главу 9, раздел 3 настоящих инструкций).
  • В случае, если лицо возвращается в Соединенное Королевство после временного отсутствия за границей в течение периода, на который ему ранее был предоставлен отпуск, перед отказом необходимо сделать ссылку на главу 1, раздел 9 «Лица, возвращающиеся для возобновления предыдущего отпуска». ».

Глава 8 Раздела FM 7.0 содержит примеры формул отказа.

1.6 Право на апелляцию и соответствующая форма отказа

Если разрешение на въезд не получено, нет права на обжалование отказа в разрешении на въезд в этом качестве [раздел 13(3B)(a) Закона об иммиграции 1971 года (как указано в разделе 11 Закона об апелляциях по вопросам предоставления убежища и иммиграции). 1993)].

Поэтому следует использовать форму IS 82D.

«Инструкции порта для подачи заявлений о предоставлении убежища при въезде» содержат подробную информацию о соответствующих формах, которые можно использовать в смешанных делах о предоставлении и отсутствии убежища.

1.7 Бессрочный вид на жительство

С учетом требований пункта 298 Иммиграционных правил бессрочный вид на жительство в Соединенном Королевстве может быть предоставлен ребенку в возрасте до 18 лет, если:

  • оба родителя присутствуют и поселились здесь; или
  • один родитель присутствует и поселился здесь, а другой родитель мертв; или
  • один из родителей присутствует и поселился здесь и несет единоличную ответственность за воспитание ребенка; или
  • здесь присутствует и поселился один из родителей или родственник, и существуют «серьезные и неотложные семейные или другие соображения», которые делают исключение ребенка нежелательным, и были приняты соответствующие меры для ухода за ребенком

1.8 Требования

Соцработники должны убедиться в этом;

  • ребенок связан, как заявлено
  • ребенок младше 18 лет; или
  • ребенок имеет разрешение на въезд или пребывание, которое было ему предоставлено с целью поселения по данной категории; и
  • ребенок не состоит в браке, не является гражданским партнером и не ведет самостоятельную жизнь
  • спонсор обеспечивает ребенку адекватное и надлежащее содержание и жилье
  • не имеет одной или нескольких непогашенных судимостей

1.9 Дальнейшие указания

Если ребенок въехал без разрешения на въезд для этой цели, сотрудники, ведущие дело, должны запросить доказательства (если они не представлены) того, что ребенок является родственником, как заявлено. Обычно это должно быть полное свидетельство о рождении, в котором указаны имена обоих родителей. При необходимости рекомендации относительно подозрительной документации можно получить в ISNFS (Национальный отдел по подделке документов Иммиграционной службы) в Статус-Парке. В качестве альтернативы можно обратиться за помощью к сотруднику, занимающемуся оформлением въезда, или к органу, выдавшему документ.

Глава 8 Раздел FM 3.2А содержит рекомендации по толкованию требований Правил в отношении «Детей»;

1.10 Предоставление бессрочного разрешения на пребывание

Ребенку может быть предоставлено поселение по этой категории при соблюдении всех требований пункта 298.

1.11 Отказ в бессрочном разрешении на пребывание

Глава 9, раздел 1 «Неблагоприятные решения – общие рекомендации» содержит важные рекомендации по процессу принятия решений, и к ней следует обращаться всякий раз, когда заявка получает отказ.

Отказ в бессрочном разрешении на пребывание согласно пункту 300 Иммиграционных правил на том основании, что не соблюдено каждое из положений пункта 298.

Глава 8 Раздела FM 7.0 содержит примеры формул отказа.

Часть 2. Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка, родитель которого подал заявление на получение разрешения на въезд или отпуск, или который имеет ограниченный отпуск в качестве партнера

Приложение FM Иммиграционных правил

2.1 Предыстория

Изменения в иммиграционных правилах, внесенные 9 июля 2012 года, ввели новые требования к лицам, подающим заявление на получение отпуска в качестве члена семьи лица, которое:

  • британский гражданин в Великобритании
  • присутствует и обосновался в Великобритании
  • в Великобритании с разрешением беженца или гуманитарной защитой

Они изложены в Приложении ФМ к Правилам.

Пункты 301–303 Иммиграционных правил больше не доступны тем, кто подаст заявление 9 июля или после этой даты. Заявления, поданные 9 июля или после этой даты на получение разрешения на въезд или пребывание в качестве ребенка родителя с ограниченным отпуском, теперь должны рассматриваться в соответствии с Приложением FM Правил.

2.2 Требования к отношениям

Чтобы соответствовать этим положениям, ребенок должен:

  • быть моложе 18 лет на дату подачи заявления, за исключением случаев подачи заявления на продление отпуска, предоставленного ребенку в соответствии с Приложением FM, в случаях, когда заявитель впоследствии достиг 18-летнего возраста, но еще не получил поселения
  • не состоять в браке или гражданском партнерстве
  • не сформировали независимую семейную ячейку
  • не вести самостоятельную жизнь

2.3 Финансовые требования

Изменения от 9 июля 2012 года ввели новые финансовые требования для тех, кто подает заявку по этому маршруту:

Если ребенок подает заявление одновременно с заявлением его родителя на отпуск или поселение в качестве партнера, финансовые требования будут более высокими. Уровень финансовых потребностей будет определяться количеством детей, подающих заявление на получение разрешения на въезд или пребывание, включая детей, которым, возможно, уже был предоставлен отпуск.

Информацию о финансовых требованиях, включая требуемые уровни и источники средств, можно найти в Главе 8, Разделе FM 1.7.

Если более высокие финансовые требования и другие требования соблюдены, ребенку может быть предоставлен отпуск по аналогии с его родителем-мигрантом. Если родитель и ребенок-мигрант подают заявление вместе и более высокие финансовые требования и другие требования не соблюдены, всем заявителям будет отказано.

Более высокие финансовые требования будут применяться до тех пор, пока супруг или партнер-мигрант не достигнет урегулирования после 5 лет семейного маршрута, даже если ребенок или дети достигнут 18-летнего возраста до окончания этого пятилетнего периода.

Финансовые требования не распространяются на детей, которые являются гражданами Великобритании или гражданами ЕЭЗ (за исключением случаев, когда супруга или партнера, не входящего в ЕЭЗ, сопровождает или к ним присоединяется ребенок из ЕС от бывших отношений) или к детям, которые имеют право на бессрочный вид на въезд.

Финансовое требование не обязательно выполнять, если партнер родителя (ребенка, подающего заявление на отпуск), получает одно или несколько из следующих документов:

  • пособие по инвалидности
  • пособие по тяжелой инвалидности
  • пособие по инвалидности на производстве
  • пособие по уходу; или
  • пособие по уходу

В таких случаях должны быть предоставлены доказательства того, что партнер родителя ребенка может адекватно содержать и разместить себя, ребенка и любых иждивенцев в Великобритании, не прибегая к государственным фондам (см. раздел об алиментах в разделе определений).

2.4 Разрешение на въезд

Требования, которые должны быть выполнены для получения разрешения на въезд, заключаются в том, что ребенок:

  • должен находиться за пределами Великобритании
  • в детстве должен был подать действительное заявление на получение разрешения на въезд
  • не должен соответствовать требованию пригодности (см. ниже)
  • должен соответствовать финансовым требованиям
  • должен предоставить доказательства того, что семье (включая членов семьи, не включенных в заявление, которые проживают в том же домохозяйстве), будет предоставлено адекватное жилье без обращения к государственным фондам.

2.5 Требование пригодности

Требования к пригодности для получения разрешения на въезд:

S-EC.1.2. Госсекретарь лично распорядился, чтобы исключение заявителя из Великобритании способствовало общественному благу.

S-EC.1.3. На момент подачи заявления заявитель является субъектом постановления о депортации.

S-EC.1.4. Исключение заявителя из Великобритании способствует общественному благу, поскольку он был признан виновным в совершении преступления, за которое был приговорен к тюремному заключению сроком не менее 12 месяцев.

S-EC.1.5. Исключение заявителя из Соединенного Королевства способствует общественному благу или потому, что, например, поведение заявителя (включая убеждения, не подпадающие под действие пункта S-EC.1.4.), его характер, ассоциации или другие причины делают его нежелательно предоставлять им разрешение на въезд.

S-EC.1.6. Заявитель не смог без уважительных причин —

  • присутствовать на собеседовании, когда это необходимо
  • предоставлять указанную информацию, включая физические данные, когда это необходимо; или
  • пройти медицинское обследование или предоставить медицинское заключение, когда это необходимо

S-EC.1.7. Нежелательно предоставлять заявителю разрешение на въезд по медицинским показаниям.

S-EC.2.1. Заявителю обычно будет отказано по причине его пригодности, если какой-либо из пунктов S-EC.2.2. до 2,4. применять.

S-EC.2.2. Независимо от того, насколько известно заявителю –

  • в отношении заявления была предоставлена ​​ложная информация, заявления или документы (включая ложную информацию, предоставленную любому лицу для получения документа, используемого в поддержку заявления); или
  • имело место нераскрытие существенных фактов в отношении заявления

S-EC.2.3. Один или несколько соответствующих органов Национальной службы здравоохранения уведомили государственного секретаря о том, что заявитель не уплатил сборы в соответствии с соответствующими правилами Национальной службы здравоохранения в отношении сборов с иностранных посетителей, а общая сумма неоплаченных платежей составляет не менее 1000 фунтов стерлингов.

S-EC.2.4. Обязательства по содержанию и размещению были запрошены или необходимы в соответствии с пунктом 35 настоящих Правил или иным образом, но не были предоставлены.

2.6 Выдача разрешения на въезд

Если ребенок соответствует требованиям для получения разрешения на въезд, ему должно быть предоставлено разрешение на въезд на срок, соответствующий его (непостоянному) родителю.

Условия отпуска не должны предусматривать использование государственных средств.

2.7 Разрешение на пребывание (в том числе бессрочное разрешение на пребывание)

Требования, которые должны быть выполнены для получения разрешения на пребывание, заключаются в том, что ребенок:

  • должен быть в Великобритании
  • должно быть подано действительное заявление на получение разрешения на пребывание в качестве ребенка
  • не должен соответствовать требованию пригодности
  • должен соответствовать финансовым требованиям
  • должен предоставить доказательства того, что для семьи (включая членов семьи, не включенных в заявление, которые проживают в одном домохозяйстве), будет предоставлено адекватное жилье без обращения к государственным фондам

2.8 Требования к пригодности для получения разрешения на пребывание

S-LTR.1.1. Заявителю будет отказано в ограниченном разрешении на пребывание по причине его пригодности, если применим какой-либо из пунктов S-LTR.1.2–1.7.

S-LTR.1.2. На момент подачи заявления заявитель является субъектом постановления о депортации.

S-LTR.1.3. Присутствие заявителя в Великобритании не способствует общественному благу, поскольку он был признан виновным в совершении преступления, за которое был приговорен к лишению свободы на срок не менее 4 лет.

S-LTR.1.4. Присутствие заявителя в Великобритании не способствует общественному благу, поскольку он был осужден за преступление, за которое был приговорен к тюремному заключению на срок менее 4 лет, но не менее 12 месяцев.

S-LTR.1.5. Присутствие заявителя в Великобритании не способствует общественному благу, поскольку, по мнению государственного секретаря, его правонарушение причинило серьезный вред или он является постоянным правонарушителем, проявляющим особое пренебрежение к закону.

S-LTR.1.6. Присутствие заявителя в Великобритании не способствует общественному благу, поскольку его поведение (включая убеждения, не подпадающие под действие параграфов S-LTR.1.3.–1.5.), характер, ассоциации или другие причины делают нежелательным позволить им остаться в Великобритании.

S-LTR.1.7. Заявитель не смог без уважительных причин —

  • присутствовать на собеседовании, когда это необходимо
  • предоставлять указанную информацию, включая физические данные, когда это необходимо; или
  • пройти медицинское обследование или предоставить медицинское заключение, когда это необходимо

S-LTR.2.1. Заявителю обычно будет отказано по причине его пригодности, если какой-либо из пунктов S-LTR.2.2. до 2,4. применять.

S-LTR.2.2. Независимо от того, насколько известно заявителю –

  • в отношении заявления была предоставлена ​​ложная информация, заявления или документы (включая ложную информацию, предоставленную любому лицу для получения документа, используемого в поддержку заявления); или
  • имело место нераскрытие существенных фактов в отношении заявления

S-LTR.2.3. Один или несколько соответствующих органов Национальной службы здравоохранения уведомили государственного секретаря о том, что заявитель не уплатил сборы в соответствии с соответствующими правилами Национальной службы здравоохранения в отношении сборов с иностранных посетителей, а общая сумма неоплаченных платежей составляет не менее 1000 фунтов стерлингов.

S-LTR.2.4. Обязательства по содержанию и размещению были запрошены в соответствии с пунктом 35 настоящих Правил и не предоставлены.

S-LTR.3.1. При рассмотрении вопроса о том, не способствует ли присутствие заявителя в Великобритании общественному благу, следует игнорировать любые юридические или практические причины, по которым заявитель в настоящее время не может быть выслан из Великобритании.

2.9 Предоставление разрешения на пребывание

Если ребенок соответствует требованиям для получения разрешения на пребывание, отпуск должен быть предоставлен на срок, соответствующий его (непостоянному) родителю.

Отпуск должен предоставляться без использования государственных средств.

Если родителю предоставлено бессрочное разрешение на пребывание, ребенку должно быть предоставлено бессрочное разрешение на пребывание.

Часть 3. Разрешение на въезд или пребывание в качестве ребенка родственника с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в Великобритании в качестве беженца или бенефициара гуманитарной защиты.

Пункты 319X – 319Y

3.1 Определение ребенка родственника только для целей пункта 319X Иммиграционных правил

Определение термина «ребенок родственника» для целей статьи 319X Иммиграционных правил включает следующее:

Племянницы, племянники, сводные братья, сводные сестры и двоюродные братья беженцев и лиц с HP, проживающих в Великобритании. До 18 лет.

Сюда не входят приемные дети. Приемные дети подпадают под действие либо Части 11, либо параграфа 319R Иммиграционных правил (послеполетные дети беженцев/лиц с HP).

В Правиле 319X (iii) четко указано, что родственник не может быть родителем ребенка, который просит разрешения на въезд или пребывание. Они также подпадут под действие пункта 319R Иммиграционных правил.

3.2 Ограниченное разрешение на въезд

Требования, которым должно соответствовать лицо, претендующее на разрешение на въезд в этом качестве, изложены в параграфе 319X Части 8 Иммиграционных правил, и на них необходимо ссылаться при чтении следующих советов.

3.3 Требования

Ограниченное разрешение на въезд может быть предоставлено сроком на пять лет при условии:

  • Действующее разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве предоставляется офицеру иммиграционной службы по прибытии в Великобританию, и
  • Нет оснований полагать, что для получения разрешения на въезд были сделаны ложные заявления или что обстоятельства изменились с момента его выдачи.
  • Все требования пункта 319 (i)-(viii) выполнены.

3.4 Рассмотрение

Соцработники должны убедиться в том, что:

  • заявитель просит разрешения на въезд, чтобы сопровождать или присоединиться к родственнику, имеющему ограниченное разрешение на въезд или пребывание в качестве беженца или лица, пользующегося гуманитарной защитой; и
  • родственник имеет ограниченный отпуск в Соединенном Королевстве в качестве беженца или бенефициара гуманитарной защиты, и существуют серьезные и убедительные семейные или другие соображения, которые делают исключение ребенка нежелательным, и были приняты подходящие меры для ухода за ребенком; и
  • родственник не является родителем ребенка, который просит разрешения на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве; и
  • заявителю не исполнилось 18 лет; и
  • заявитель не состоит в браке, не является гражданским партнером и не ведет самостоятельную жизнь; и не сформировал независимую семейную ячейку; и
  • заявитель может и будет надлежащим образом размещен и содержаться родственником, к которому стремится ребенок, без обращения к государственным фондам, в жилье, которое родственник владеет или занимает исключительно в Великобритании; и
  • заявитель имеет «хороший характер, поведение и ассоциации», указанные в «Общих основаниях для отказа»

3.5 Ограниченное разрешение на въезд

Ограниченное разрешение на въезд может быть предоставлено сроком на 5 лет при условии, что по прибытии офицеру иммиграционной службы будет предъявлено действительное разрешение на въезд в Соединенное Королевство для въезда в этом качестве.

3.6 Предоставление ограниченного разрешения на пребывание

Ограниченное разрешение на пребывание может быть предоставлено, если все требования параграфа 319X (i) – (viii) выполнены.

3.7 Отказ в ограниченном разрешении на въезд

Отказ в ограниченном разрешении на въезд уместен, если человек просит разрешение на въезд в этом качестве без действующего разрешения на въезд в Соединенное Королевство.

3.8 Отказ в ограниченном разрешении на пребывание

Отказ в ограниченном разрешении на пребывание уместен, если все требования параграфа 319X (i) – (viii) не были выполнены и заявитель не обладает «хорошим характером, поведением и связями», как указано в «Общих основаниях для отказа».

Часть 4. Бессрочное разрешение на пребывание в Соединенном Королевстве в качестве ребенка родственника, проживающего и обосновавшегося в Соединенном Королевстве, или бывшего беженца или бенефициара гуманитарной защиты, который теперь является гражданином Великобритании.

Чтобы претендовать на бессрочный вид на жительство в качестве ребенка родственника, проживающего и проживающего в Соединенном Королевстве, заявитель должен соответствовать требованиям, изложенным в пункте 298(ii)(d) Иммиграционных правил. В этом параграфе указывается, что заявитель был допущен в Соединенное Королевство в соответствии с параграфом 319X как ребенок родственника с ограниченным разрешением на въезд или пребывание в качестве беженца или бенефициара гуманитарной защиты в Великобритании, который в настоящее время присутствует и поселился здесь.

4.1 Требования

Требования, которые необходимо соблюдать, заключаются в том, чтобы ребенок:

  • бенефициар защиты человека имеет ограниченное разрешение на въезд или пребывание в Соединенном Королевстве в соответствии с параграфом 319X, будучи ребенком родственника, имеющего ограниченное разрешение на пребывание в качестве беженца или в Соединенном Королевстве, и который в настоящее время присутствует и поселился здесь
  • не ведет самостоятельную жизнь
  • не женат
  • не сформировал самостоятельную семейную ячейку
  • может быть надлежащим образом размещен родственником, к которому был допущен ребенок, без обращения к государственным фондам, в жилье, принадлежащем исключительно родственнику
  • может адекватно содержаться родственником, к которому был принят ребенок, без обращения к государственным фондам
  • не имеет одной или нескольких непогашенных судимостей по смыслу Закона о реабилитации правонарушителей 1974 года.

4.2 Предоставление отпуска

Разрешение на въезд или пребывание на неопределенный срок может быть предоставлено при соблюдении вышеуказанных требований.

5. Определения

5.1. Определение родителя

Определение термина «родитель» для целей иммиграционных правил (пункт 6 – введение в иммиграционные правила) включает в себя:

  • отчим, если родной отец умер, или мачеха, если родная мать умерла
  • отец, а также мать внебрачного ребенка (если доказано, что он является отцом)
  • усыновитель (при условии, что ребенок был усыновлен на законных основаниях в стране, чьи приказы об усыновлении признаны Соединенным Королевством — см. модернизированное руководство по усыновленным детям)
  • в случае ребенка, родившегося в Соединенном Королевстве и не являющегося гражданином Великобритании, лицо, к которому произошла реальная передача родительской ответственности на основании неспособности первоначального родителя/родителей заботиться о ребенке.

Для тех, кто подает заявление в соответствии с разделами 319X-Y, существует другое определение – см. выше.

5.2 Надлежащее размещение

Руководство по размещению можно найти по адресу: Глава 8, раздел FM 1.7A.

5.3 Техническое обслуживание

Руководство по техническому обслуживанию можно найти по адресу: Глава 8, раздел FM 1.7.

WikiVisa - ВикиВиза - VikiVisa

WikiVisa — ВикиВиза — VikiVisa

Обсуждение закрыто.

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...