Авиационный сектор Великобритании: Пограничные требования британских аэропортов

Это руководство относится ко всем странам Соединенного Королевства. Авиаэксплуатантам в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии также следует обратиться к рекомендациям по охране здоровья от соответствующего органа общественного здравоохранения Великобритании

Руководство

Коронавирус (COVID-19): руководство по безопасной авиации для эксплуатантов в Великобритании

Более безопасные путешествия и принципы работы для аэропортов и авиаперевозчиков.

Содержание

Эксплуатантам следует учитывать это руководство наряду с общими указаниями по:

Если эти стандартные меры невозможны, проведите оценку риска и примите дополнительные меры.

Применимость предлагаемых мер

Авиационный сектор Великобритании имеет широкий спектр аэропортов, самолетов, маршрутов и операций. Это руководство касается коммерческой пассажирской и грузовой авиации, деловой авиации и некоторых аспектов авиации общего назначения . Каждая организация должна разработать подходящую стратегию управления рисками.

Органы общественного здравоохранения

Это руководство относится ко всем странам Соединенного Королевства. Авиаэксплуатантам в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии также следует обратиться к рекомендациям по охране здоровья от соответствующего органа общественного здравоохранения:

Груз

Грузовые операторы и аэропорты должны рассмотреть вопрос о том, как меры, изложенные в этом документе, следует применять, когда это уместно, к грузовым и грузовым рейсам.

Общая и деловая авиация

Меры, изложенные в этом документе, должны применяться, когда это уместно, к авиации общего назначения и деловой авиации. Рассмотрим руководство для авиации общего назначения .

Роли персонала в аэропортах и ​​на борту самолетов

Это руководство распространяется на всех работников авиационной отрасли. Рабочие включают, помимо прочего, экипаж и летный экипаж, наземный персонал, персонал розничной торговли, грузчиков, инженеров по техническому обслуживанию, водителей маршрутных автобусов, сотрудников службы безопасности, уборщиков, работников предприятий общественного питания и работников, которые помогают пассажирам с ограниченной подвижностью или инвалидностью. Рассмотрим весь спектр деятельности и способы управления рисками, возникающими в связи с этими ролями.

VikiVisa.Com

Руководство национального транспортного оператора

Существует также отдельное руководство для операторов мультимодальных перевозок, содержащее соответствующую информацию для авиационных операторов.

Узнайте больше о:

Ответственность пассажиров

Все операторы (аэропорты, авиакомпании, туристические компании, другие поставщики услуг) несут ответственность за четкую связь по вопросам здоровья и безопасности с работниками и пассажирами в соответствующих точках их пути .

Коммуникации должны усиливать личную ответственность пассажиров за безопасность себя и других. Операторы должны учитывать:

  • как пассажиры могут быть проинформированы о том, какие меры принимаются и почему
  • какие указания должны быть даны пассажирам в отношении ожидаемого поведения

Существует отдельное руководство для пассажиров, путешествующих воздушным транспортом и в аэропортах .

Рискованные оценки

Оценка рисков помогает организациям определить разумные меры по контролю или управлению рисками на рабочих местах и ​​предоставляемых вами услугах. Существуют различные виды оценки рисков для управления различными типами рисков. Это руководство касается оценки рисков для здоровья и безопасности для управления рисками передачи коронавируса.

Используйте это руководство, чтобы убедиться, что ваша оценка рисков учитывает риски коронавируса и включает решения и меры контроля, подходящие для авиационной отрасли. В этом авиационном руководстве изложено, что работодатель должен делать для управления рисками в приоритетном порядке, и что должен делать персонал, чтобы сотрудничать со своим работодателем и защищать себя и других. Существует более общее руководство, которое поможет работодателям, работникам и самозанятым понять, как безопасно работать во время пандемии коронавируса .

Все существующие требования по охране здоровья и безопасности, не связанные с коронавирусом, продолжают применяться. Управление по охране труда и технике безопасности и другие транспортные регулирующие органы могут помочь вам соблюдать законодательство в области охраны труда и техники безопасности.

Регулярно пересматривайте свою оценку рисков, чтобы убедиться, что она остается актуальной и адекватной в меняющихся обстоятельствах. При оценке рисков следует учитывать другие риски и обеспечивать, чтобы средства контроля, применяемые в отношении коронавируса, не увеличивали риски из-за других опасностей.

Работодатели обязаны консультироваться с работниками и профсоюзами по вопросам охраны труда и техники безопасности. Работники должны участвовать в оценке рисков на рабочем месте, а также в разработке и пересмотре политики охраны здоровья и безопасности на рабочем месте в партнерстве с работодателем. Сотрудников следует поощрять к выявлению, высказыванию и предоставлению отзывов о рисках и мерах контроля.

Мы рекомендуем вам учитывать следующее при проведении оценки риска заражения коронавирусом:

  • риски для работников, пассажиров, клиентов и населения, а также необходимые меры контроля
  • влияние мер контроля и приводят ли они к дополнительным, различным рискам или несоблюдению других требований (например, законодательства о здоровье и безопасности или равенстве)
  • применение иерархии средств контроля, изложенных в Правилах управления охраной труда и техникой безопасности на рабочем месте 1999 г., для управления рисками в приоритетном порядке
  • консультации с работниками или органами, представляющими работников, и общественностью
  • видимость результатов любой оценки риска
  • поставщики услуг имеют обязанности по отношению к лицам с защищенными характеристиками
  • транспортные сети должны быть доступны каждому
  • людям следует оказывать поддержку в соблюдении правил социального дистанцирования, где они применимы (в аэропортах между высадкой и пограничным контролем)
  • все законы о равенстве и дискриминации продолжают применяться
  • организациям необходимо обеспечить, чтобы действия, предпринятые в результате оценки, не оказывали непропорционального влияния на тех, кто обладает защищенными характеристиками.
  • следует также учитывать другие группы, нуждающиеся в дополнительной поддержке для безопасного путешествия, такие как несовершеннолетние и уязвимые люди.

Аэропорт, эксплуатант воздушного судна или другие соответствующие стороны должны провести оценку рисков, чтобы определить, каковы риски и как можно контролировать риски. Риски должны быть снижены до самого низкого разумно практического уровня путем принятия превентивных мер в порядке приоритета.

Риски должны располагаться в следующем порядке приоритета:

  • устранен
  • контролируется путем замены материалов или процессов менее опасными
  • управляется инженерными средствами
  • контролируется посредством определения и внедрения процедур
  • контролируется с помощью индивидуальных средств защиты, таких как перчатки и лицевые маски, если все остальные меры были приняты и сохраняется остаточный риск

В соответствии с руководством HSE важно следовать этому порядку приоритетов, а не просто переходить к тому, что может показаться самой легкой для реализации мерой контроля.

Если ваша оценка риска показывает, что необходимы средства индивидуальной защиты ( СИЗ ), вы должны предоставить эти СИЗ бесплатно работникам, которые в них нуждаются. Любые предоставляемые СИЗ должны соответствовать требованиям. Этот документ включает конкретные рекомендации по мерам для сотрудников службы безопасности в авиации.

При оценке рисков следует учитывать связь с пассажирами, где это уместно, максимально упрощая соблюдение пассажирами мер и предоставляя пассажирам и широкой общественности информацию, необходимую им для уверенности в мерах общественного здравоохранения, принимаемых в авиационном секторе.

Важно отметить, что обязательства по оказанию помощи инвалидам и людям с ограниченной подвижностью, изложенные в Регламенте ( ЕС ) 1107/2006, остаются в силе. Руководство для аэропортов и авиакомпаний по оказанию специальной помощи было подготовлено CAA и ECAC . Организации должны обеспечить, чтобы действия, предпринимаемые для контроля рисков передачи коронавируса, не оказывали непропорционального влияния на людей с защищенными характеристиками.

Кто должен быть на работе

Работодатели должны следовать руководству по безопасной работе .

Работодатели должны по-прежнему реагировать на потребности работников, особенно в отношении планирования вакцинации или ревакцинации. Работодатели должны применять методы, которые помогают снизить риски для людей на рабочем месте.

VikiVisa.Com

Социальное дистанцирование

В Англии, Северной Ирландии, Шотландии и Уэльсе действуют разные правила и рекомендации по социальному дистанцированию на рабочих местах. Узнайте больше о:

Социальный контакт

Пассажиры должны соблюдать правила социальных контактов. Существуют разные правила социальных контактов в Северной Ирландии, Шотландии и Уэльсе. Узнайте больше о:

Полиция имеет право обеспечивать соблюдение этих правовых ограничений.

Мытье рук

Мытье рук — один из наиболее эффективных способов снижения риска передачи коронавируса, и авиационной отрасли рекомендуется подумать о том, как это может облегчить мытье рук.

  • мытье рук актуально как для сотрудников, так и для пассажиров
  • рассмотреть возможность использования дезинфицирующего средства для рук в обстоятельствах, когда трудно вымыть руки (например, перед посадкой или высадкой из самолета)
  • рассмотреть способы, с помощью которых люди могут избегать прикосновения к поверхностям до и после мытья рук (например, с помощью бесконтактных датчиков для дверей и кранов)

Гигиена дыхания

Рекомендуйте пассажирам не касаться лица и кашлять или чихать в салфетку или в руку, если салфетки нет. Помогите пассажирам безопасно утилизировать использованные салфетки.

Фиксированные команды и партнерство

Подумайте об организации работы таким образом, чтобы сотрудники работали в группах как можно меньшего размера (когортинг) с минимальным смешиванием между группами. Например, подумайте о том, чтобы бригады техобслуживания работали вместе, а не смешивали членов бригады в разные смены.

Маски для лица

В Англии нет законного требования носить покрытие для лица. Правительство рекомендует вам носить маску для лица в людных и закрытых помещениях, где вы можете вступить в контакт с другими людьми, с которыми обычно не встречаетесь.

Операторы могут сами устанавливать условия перевозки.

В Северной Ирландии, Шотландии и Уэльсе могут быть разные правила. Узнайте больше о:

Некоторым людям не нужно или не следует ожидать, что они будут носить покрытие для лица по причинам здоровья, возраста или равенства. См. дополнительную информацию о:

Люди, от которых не требуется или не ожидается носить покрытие для лица, могут использовать карточки или значки , такие как те, которые производятся правительством или некоторыми операторами. Важно знать, что это не обязательно, и некоторые люди могут не делать этого.

Если вы носите покрытие для лица, важно  использовать его правильно и мыть руки до и после его надевания и снятия. Храните лицевые покрытия с соблюдением гигиенических норм, когда они не используются.

Поощряйте пассажиров брать с собой запасные маски для лица для длительных поездок и пластиковые пакеты для хранения использованных масок. Рассмотреть возможность:

  • иметь запас запасных масок в аэропортах и ​​на борту самолетов
  • предоставление клиентам дополнительных «черных мешков» для мусора или урн для мусора, чтобы они могли выбрасывать лицевые покрытия — персонал и пассажиры не должны пользоваться мусорной корзиной

Покрытие для лица — это не то же самое, что хирургические маски или респираторы, используемые работниками здравоохранения и другими работниками в качестве части средств индивидуальной защиты на рабочем месте . Они должны быть зарезервированы для людей, которым необходимо носить их на работе, таких как медицинские работники и работники по уходу. См. руководство по мерам контроля рисков на контрольно-пропускных пунктах.

В некоторые международные направления могут потребоваться другие покрытия для лица или маски, чем в Великобританию .

Помните, что ношение маски для лица может препятствовать общению с людьми, которые полагаются на чтение по губам, выражение лица и чистый звук.

Маски для лица – поездка в аэропорт

Покрытие для лица не требуется по закону в общественном транспорте в Англии.

Операторы могут устанавливать свои собственные требования к ношению лицевых покрытий. Перед поездкой пассажирам следует уточнить у своего оператора службы:

Пассажиры должны следовать соответствующим инструкциям по безопасному путешествию:

Пассажирское путешествие

Соблюдайте эти меры на каждом этапе пассажирского путешествия.

Тестирование на коронавирус перед поездкой в ​​Великобританию

Узнайте больше о:

Бронирование рейса

Предупредите пассажиров о риске оказаться в затруднительном положении за границей в случае внезапного введения новых ограничений (через актуальные уведомления о поездках FCDO ):

Сообщите пассажирам о любых мерах по охране здоровья и ограничениях на повторный въезд в Великобританию до бронирования поездки:

См. также общие рекомендации по въезду в Великобританию .

Направляйте пассажиров к руководству по безопасному путешествию , чтобы спланировать поездку в аэропорт или из аэропорта. Сообщите пассажирам о соответствующих мерах по охране здоровья и безопасности, таких как частое мытье рук, ношение масок для лица, избегание прикосновения к поверхностям и отвержение от других.

Пассажиры с симптомами – до регистрации

Авиакомпании должны подумать о том, как побудить пассажиров с симптомами не ехать в аэропорт. Рассмотрите возможность общения с клиентами, стимулы, такие как гибкие варианты бронирования и права пассажиров в отношении возмещения или перебронирования, если они решат не путешествовать из-за симптомов коронавируса.

Регистрация через Интернет

По возможности регистрация на рейс должна проводиться онлайн и до прибытия в аэропорт, чтобы избежать личного контакта в аэропорту.

Рассмотрите возможность использования заметных сообщений на веб-сайтах авиакомпаний, электронной почты, SMS , через турагентов и любую другую подходящую платформу для связи с клиентами.

В соответствии с другими медицинскими показаниями авиакомпании имеют право отказать в полете любому, кто, по их мнению, не может летать.

Для авиационных работников

Авиакомпании, аэропорты и поставщики услуг должны рассматривать подобные заявления от своих сотрудников в рамках своих собственных программ мониторинга здоровья и в рамках существующих трудовых договоров. Внедрите протоколы для скорейшего отстранения от работы сотрудников с симптомами коронавируса. Для наземного персонала применяются стандартные правительственные инструкции в отношении обязанности работодателя проявлять заботу .

Коммуникации

Все операторы (аэропорты, авиакомпании, туристические компании, другие поставщики услуг) несут ответственность за четкую коммуникацию с пассажирами в отношении здоровья и безопасности в соответствующий момент их путешествия.

Спроектируйте коммуникации, чтобы усилить личную ответственность пассажиров за безопасность себя и других. Подумайте, как можно информировать пассажиров о том, какие новые меры принимаются и почему, а также какие указания следует дать пассажирам в отношении ожидаемого поведения.

Авиакомпании, турагенты и туроператоры должны предоставлять пассажирам четкие сообщения, рекомендации и информацию перед полетом. Обмен сообщениями должен быть простым, четким и доступным с учетом групп, чей родной язык не может быть английским, и людей с ограниченными возможностями. Темы могут включать в себя то, насколько заблаговременно должны прибывать пассажиры, режимы уборки, а также благополучие персонала и пассажиров. Пассажирам должно быть ясно, чего ожидать в аэропорту и на рейсе, и к чему им нужно подготовиться.

Информирование должно быть ясным, что соблюдение правил гигиены остается самым важным, маски для лица требуются или рекомендуются в аэропортах и ​​на самолетах, и что в определенных местах могут применяться правила социального дистанцирования.

Чтобы уменьшить заторы при посадке и высадке, авиакомпаниям следует активно продвигать перевозку багажа в грузовом отсеке самолета и сводить к минимуму количество ручной клади/ручной клади с помощью политики информирования и стимулирования. Возможно, потребуется позаботиться о масках для лица и соответствующих личных вещах. Существующие протоколы безопасности в отношении багажа (включая литиевые батареи) продолжают применяться.

Авиационный сектор Великобритании: Пограничные требования британских аэропортов

VikiVisa.Com

Поездка в аэропорт

Поощряйте пассажиров бронировать поездку в аэропорт заранее онлайн и следовать соответствующим инструкциям по безопасному путешествию:

Операторы должны согласовывать и сообщать пассажирам об изменениях в расписании/графике, чтобы они могли спланировать свое путешествие в аэропорт.

Подумайте, как сообщить пассажирам, сколько времени потребуется, чтобы пройти через аэропорт с учетом мер общественного здравоохранения. Дайте пассажирам достаточно времени, чтобы успеть на рейс, при этом сведя к минимуму время, которое они проводят в аэропорту.

В аэропорту

Там, где это возможно, аэропорты должны помогать пассажирам безопасно перемещаться по аэропорту. Например, через односторонние потоки, указатели в пункте высадки, лифты от автостоянки до терминалов и так далее. Там, где это возможно, планируйте пассажиропотоки так, чтобы свести к минимуму очереди и скопления людей, поскольку они создают риски передачи коронавируса и потенциальные уязвимости безопасности.

Уборка аэропорта

Уборка жизненно важна во всех зонах аэропорта и самолета. Эксплуатанты воздушных судов и аэропортов должны составить и внедрить план уборки и обновлять его по мере поступления новой информации. Следуйте рекомендациям по санитарной очистке Великобритании . Регулярно тщательно очищайте поверхности, используя стандартные моющие средства. Регулярно проверяйте частоту уборки в зависимости от трафика.

Регулярно очищайте все поверхности, к которым часто прикасаются. Например, дверные ручки, перила, кнопки, ручки багажных тележек и туалеты. Правильно обслуживайте системы кондиционирования. Рассмотрите возможность установки в туалетах бесконтактного оборудования, такого как двери, краны и дозаторы мыла.

Выполняйте уборку таким образом, чтобы частицы аэрозоля не попадали на поверхности. Например, избегайте процедур обдува воздухом и использования пылесосов. Обеспечить полную оценку рисков для уборщиков в соответствии с общими рекомендациями по уборке рабочего места . Рассмотрите местные сообщения персоналу и пассажирам о частоте уборки и протоколах.

Обеспечьте доступность средств для мытья рук и/или дезинфицирующего средства для рук в аэропортах. Используйте оценку рисков, чтобы определить, где их следует разместить. Учитывайте входы и выходы, места до и после проверки безопасности, места, где можно употреблять пищу и напитки, помещения для персонала и поверхности, к которым часто прикасаются.

Пассажиры с симптомами – в аэропорту

В соответствии с другими медицинскими показаниями авиакомпании имеют право отказать в полете любому, кто, по их мнению, не может летать. Для этого эксплуатантам воздушных судов следует использовать существующие полномочия, в том числе условия перевозки.

Если кому-то станет плохо в аэропорту с симптомами коронавируса, ему следует посоветовать следовать рекомендациям общественного здравоохранения .

Согласуйте пути ведения случаев с подозрением на коронавирус в каждом аэропорту. Отдел медицинского контроля PHE или аналогичный для автономных администраций может дать рекомендации по изоляции и лечению пассажиров с симптомами.

Если людям нужна медицинская консультация, они должны связаться с NHS 111 онлайн или позвонить по номеру 111, если у них нет доступа к Интернету:

В экстренных случаях звоните по номеру 999, если человек серьезно болен или ранен, или его жизни угрожает опасность. Не посещайте врача общей практики, аптеку, центр неотложной помощи или больницу.

Если вы не получили прямого указания от местных органов здравоохранения, в настоящее время нет необходимости самоизолироваться, если вы находились рядом с кем-то, у кого проявляются симптомы коронавируса на рабочем месте, и следовали мерам, согласованным в оценке риска. Рабочие должны тщательно мыть руки в течение 20 секунд после любого контакта с нездоровым человеком. Нет необходимости закрывать транспортную установку или отправлять сотрудников домой. Частью процесса оценки рисков для эксплуатантов аэропортов является определение мер по защите персонала в этом сценарии.

Вентиляция

Учитывайте вентиляцию и потоки воздуха в аэропортах. По возможности обеспечьте постоянную подачу свежего воздуха. Системы вентиляции приточного воздуха могут работать как обычно, но системы рециркуляции воздуха могут потребовать регулировки для увеличения притока свежего воздуха.

Пассажиропотоки

Свести к минимуму личный контакт между сотрудниками стойки регистрации и пассажирами путем продвижения онлайн-регистрации, введения мер по оказанию помощи пассажирам, использующим регистрацию с самообслуживанием, и (где это возможно) предоставления терминалов самообслуживания для регистрации и сдачи багажа. .

Если личный контакт неизбежен, рассмотрите защитные меры, такие как экраны. Они должны позволять передавать необходимую документацию, но обеспечивать защиту как персонала, так и пассажиров. Рассмотрите возможность введения протоколов, где это возможно, для ограничения контакта с документацией, например, проверки в электронном виде.

Подумайте о частоте уборки предметов, к которым часто прикасаются, таких как терминалы самообслуживания для регистрации, чтобы свести к минимуму риск передачи инфекции.

Там, где могут образовываться очереди, позаботьтесь о разметке пола, вывесках, объявлениях, требованиях к пространству, вентиляции и укомплектовании персоналом. Там, где очереди неизбежны, проведите оценку рисков безопасности и сообщите об этом соответствующим заинтересованным сторонам.

Размещайте рекламные материалы по охране труда и технике безопасности, особенно в зонах ожидания и зонах с интенсивным пассажиропотоком. Например, на входах, воротах, холлах и на информационных экранах. Используйте простые, четкие и доступные сообщения для объяснения рекомендаций с учетом групп, чей родной язык не может быть английским, и людей с ограниченными возможностями.

Призывайте пассажиров по возможности не прикасаться к поверхностям в аэропорту. Поверхности, к которым часто прикасаются, такие как терминалы самообслуживания, ручки багажных тележек и автоматические ворота, следует регулярно очищать в соответствии с инструкциями производителя. Используйте стандартные моющие и чистящие средства или 70% изопропиловый спирт ( IPA ). Эксплуатантам аэропортов и воздушных судов следует рассмотреть возможность предоставления дезинфицирующих средств для рук или подходящих салфеток там, где это необходимо. Они также должны предусматривать безопасный сбор и утилизацию использованных салфеток и дополнительных отходов.

Предоставьте пассажирам и персоналу средства для мытья рук или, если это невозможно, дезинфицирующее средство для рук.

Температурный скрининг

Текущие научные данные не поддерживают температурный скрининг как эффективный метод проверки пассажиров на наличие коронавируса. Совет SAGE заключается в том, что не должно быть требований к проверке температуры перед тем, как пассажиры летят в Великобританию , въезжают в нее, вылетают из нее или летают в ее пределах .

Аэропорты или эксплуатанты воздушных судов могут принять решение о введении температурного скрининга в рамках пакета мер по повышению доверия пассажиров или в тех случаях, когда в пунктах назначения за пределами Великобритании обязателен температурный скрининг перед вылетом. При обслуживании стран, в которых требуется скрининг температуры, операторы могут принять решение по эксплуатационным причинам также проводить скрининг для пассажиров, направляющихся в другие пункты назначения.

При проведении температурного скрининга аэропорты и эксплуатанты воздушных судов должны работать вместе, чтобы решить, как лучше всего это сделать. Авиакомпании и аэропорты, внедряющие эту систему, должны учитывать:

  • эффективное обучение и безопасность персонала, проводящего температурные испытания
  • концепция операций
  • калибровка приборов
  • пассажиропотоки
  • помощь пассажирам
  • законодательство о защите данных

Обратите внимание на пути следования пассажиров, не прошедших скрининг, включая возможность получения ложноположительных и ложноотрицательных результатов.

На контрольно-пропускном пункте

Операторы аэропортов должны выявлять и контролировать риски передачи на контрольно-пропускных пунктах.

Дайте четкую информацию и инструкции пассажирам на контрольно-пропускных пунктах. Поощряйте пассажиров готовиться к проверкам безопасности таким образом, чтобы свести к минимуму потребность в ручных обысках.

Проведите оценку рисков для здоровья и безопасности контрольно-пропускных пунктов, чтобы определить самый безопасный способ надлежащего управления любым риском для здоровья. Подумайте о экранах, процессах, методах работы и использовании технологий для контроля риска передачи через нахождение рядом с другими и обращение с обычными предметами, такими как лотки для скрининга.

Учитывайте требования к СИЗ для сотрудников службы безопасности, определенные оценкой риска. Перед досмотром службы безопасности рекомендуется спрашивать пассажиров, есть ли у них какие-либо распознанные симптомы коронавируса, надевать перчатки для каждого досмотра и как можно чаще мыть руки.

Используйте указатели и разметку на полу, чтобы предотвратить образование очередей. Рассмотрите руководство по очередям и управлению толпой .

Рассмотрите возможность предоставления дезинфицирующего средства для рук для пассажиров в начале и в конце контрольно-пропускного пункта. Проведите оценку риска контрольно-пропускного пункта, чтобы определить, где разместить дезинфицирующее средство для рук.

В зале вылета / в контролируемой зоне аэровокзала / в зоне прилета

Розничные продавцы

Розничные продавцы в аэропортах должны следовать указаниям правительства в отношении розничной торговли . Поощряйте розничных продавцов, где это возможно, использовать варианты самообслуживания и использовать одностороннюю систему в соответствии с мерами, принятыми на всей территории аэропорта.

Продавцы должны быть безналичными везде, где это возможно. Аэропорты и розничные продавцы должны работать вместе, чтобы свести к минимуму любые риски, связанные с потреблением основных продуктов питания и напитков, в том числе открывать дополнительные места для сидения, где это возможно.

Существуют разные правила социальных контактов в Северной Ирландии, Шотландии и Уэльсе. Узнайте больше о:

Транзит между терминалами

В тех случаях, когда в аэропортах есть системы транзита пассажиров (включая Гатвик и Станстед), эксплуатантам следует рассмотреть руководство по мультимодальным перевозкам для транспортных операторов . Проведите оценку риска, чтобы определить подходящие меры для снижения риска передачи инфекции. Например, увеличить количество проходов, предоставить дезинфицирующее средство для рук и пересмотреть графики уборки. Сообщите пассажирам, что им может потребоваться дополнительное время для перемещения между терминалами.

У выхода на посадку

В зависимости от инфраструктуры или эксплуатационных ограничений примите меры в зонах ожидания и у выхода на посадку, чтобы предотвратить образование очередей. Например, рассмотрим односторонние пассажиропотоки, разметку пола и вывески. Следуйте инструкциям по очередям и управлению толпой .

Рассмотрите возможность установки экранов (при условии оценки риска) для защиты персонала, просматривающего паспорта и посадочные талоны. Рассмотрите возможность введения протоколов, позволяющих сотрудникам просматривать паспорта и посадочные талоны, но не прикасаться к ним. Предоставьте средства для мытья рук или дезинфицирующее средство для рук. Проведите оценку риска выхода на посадку, чтобы определить, где их разместить.

Посадка и высадка

Операторы должны учитывать любые необходимые изменения при оценке рисков, например, увеличение частоты движения автобусов. Позаботьтесь о безопасности водителей автобусов и другого персонала, помогающего пассажирам при посадке, и примите соответствующие меры. Следуйте инструкциям для операторов мультимодальных перевозок .

Авиакомпании должны рассмотреть возможность посадки и высадки пассажиров таким образом, чтобы контролировать риск передачи инфекции. Примите во внимание загрузку и компоновку самолетов, удобства, доступные у выхода на посадку, и требования пассажиров с защищенными характеристиками.

Регулярно очищайте и дезинфицируйте инфраструктуру терминала и все оборудование. Увеличьте частоту очистки по мере необходимости из-за трафика и использования.

На борту самолета

Меры по управлению риском передачи инфекции на борту самолета будут различаться в зависимости от размера транспортного средства, количества пассажиров и конфигурации салона.

Авиакомпании могут потребовать, чтобы пассажиры носили покрытие для лица в соответствии с условиями перевозки.

Рассмотреть возможность:

  • распределение мест
  • пассажиры не смотрят друг на друга
  • вентиляция
  • сокращение движения пассажиров внутри самолета
  • снижение взаимодействия между пассажирами и экипажем
  • процессы изоляции пассажиров с симптомами
  • предварительно запечатанные и предварительно приготовленные продукты и напитки

По возможности авиакомпании должны заранее информировать пассажиров о мерах, принимаемых для сведения к минимуму риска передачи инфекции на рейсах. Рассмотрите возможность обмена информацией о расположении кресел и планируемых коэффициентах загрузки, чтобы пассажиры могли принимать обоснованные решения при бронировании и до регистрации.

Уборка самолетов

Ознакомьтесь с протоколами очистки, чтобы ограничить передачу коронавируса. Включите тех, кто будет проводить уборку, и меры контроля рисков для лиц, занимающихся уборкой. Также обратите внимание на подробные рекомендации EASA и ICAO по очистке самолетов и рекомендации производителей самолетов.

Очищайте помещения для пассажиров и экипажа с соответствующей периодичностью, чтобы обеспечить безопасность пассажиров и экипажа. Частота должна учитывать эксплуатацию самолета и потенциальное воздействие на инфицированного человека. Обычно это может включать в себя уборку пассажирских помещений (и помещений для экипажа, если экипаж меняется) между рейсами.

Рассмотрите возможность предоставления клиентам санитарных салфеток для очистки поверхностей вокруг них. Обратитесь к безопасному сбору салфеток, использованных салфеток и других использованных вещей у пассажиров. Рассмотрите возможность очистки пластиковых инструктажей по безопасности самолета после каждого полета. Однако бортовые журналы представляют минимальный риск, поэтому рассмотрите возможность их удаления в рамках мер гигиены на борту. Наушники, одеяла, подушки и кожаные сиденья следует чистить после каждого полета.

VikiVisa.Com

Рекламные материалы по охране труда и технике безопасности

Авиакомпании должны предоставлять последние медицинские рекомендации пассажирам во время международных рейсов в Великобританию и из Великобритании :

Удобства

Сократить обслуживание на борту до минимума, необходимого для обеспечения комфорта и благополучия пассажиров, и ограничить контакты между членами экипажа и пассажирами.

Попросите пассажиров как можно дольше оставаться на своих местах.

Рассмотрите дополнительные меры, такие как:

  • ограничение беспошлинной торговли или других товаров второстепенной важности на борту и сопровождение их процедурами, сводящими к минимуму контакты между экипажем и пассажирами
  • сокращение подачи еды и напитков
  • использование предварительно упакованных и запечатанных продуктов питания и напитков
  • используя бесконтактные платежи, где это возможно
  • внедрение систем, позволяющих избежать очередей или скопления людей вокруг туалетов
  • предоставление чистящих средств и дезинфицирующего средства для рук, чтобы люди могли мыть руки перед входом и после выхода из туалета
  • объявление пассажирам инструкций по коронавирусу в стране прибытия

Фильтрация воздуха на борту

В общем, максимизируйте общий поток воздуха в кабине и следите за тем, чтобы не блокировать вентиляционные отверстия (особенно вдоль пола). Примите во внимание рекомендации ИКАО по авиаперелетам и, при необходимости, проконсультируйтесь с производителем самолета.

Управление экипажем

Примите во внимание указания Руководителя по охране труда и технике безопасности по оценке рисков, любые конкретные указания CAA по защите бортпроводников , а также указания EASA и ICAO по разработке средств контроля рисков для бортпроводников.

Там, где это возможно и целесообразно, в зависимости от конфигурации самолета и состава экипажа:

  • разделить экипаж и пассажиров
  • поручить каждому члену кабинного экипажа выполнять обязанности только в одном секторе салона
  • выделить туалет только для членов экипажа
  • не делитесь оборудованием для демонстрации безопасности между членами экипажа
  • старайтесь поддерживать постоянство команд при наборе летного экипажа
  • максимально ограничить доступ в кабину экипажа, сохраняя при этом безопасность всех полетов

Это упростит идентификацию лиц, которые могут подвергаться большему риску в случае обнаружения инфекции на борту.

Проинструктируйте бортпроводников, чтобы они, насколько это возможно, не прикасались к вещам пассажиров/ручной клади.

Оценки риска должны учитывать средства контроля, необходимые для смены смены на более длительных рейсах и промежуточных остановках.

Пассажиры с симптомами на борту

У значительного меньшинства людей с коронавирусом симптомы не проявляются, а когда симптомы проявляются, они редко возникают внезапно.

Сообщите аэропорту и местным органам здравоохранения и следуйте их инструкциям, если перед взлетом на борту будет обнаружен пассажир с подозрением на коронавирус. На этом этапе, если между пассажиром с симптомами и членами экипажа не было конкретного прямого контакта, не требуется никаких дополнительных мер в отношении обращения с членами экипажа, если иное не рекомендовано местными органами здравоохранения.

Если после взлета у пассажира проявляются симптомы коронавируса, необходимо принять следующие меры.

Экипаж должен убедиться, что пассажир правильно носит покрытие для лица и что у него есть дополнительные покрытия для его замены на случай, если оно намокнет после кашля или чихания. Если ношение покрытия для лица недопустимо, больной должен прикрывать рот и нос салфетками при кашле или чихании. Использованные лицевые покрытия и салфетки следует безопасно утилизировать.

Пассажир должен быть изолирован на борту. В зависимости от конфигурации и насколько это практически возможно, зона изоляции должна состоять из 2 рядов сидений во всех направлениях вокруг пассажира с симптомами.

Зоны изоляции следует планировать с учетом конфигурации воздушного судна и сведения к минимуму риска передачи инфекции другим пассажирам. Например, пассажиров с симптомами можно изолировать там, где они в настоящее время сидят, переместив других пассажиров или переместив пассажира с симптомами в заднюю часть самолета.

По возможности ближайший к подозреваемому пассажиру туалет должен быть специально предназначен для него и не должен использоваться остальными пассажирами или членами экипажа.

Там, где это возможно, старший член кабинного экипажа должен назначить конкретного члена экипажа для обеспечения необходимого обслуживания изолированной зоны в полете. Если член кабинного экипажа ранее контактировал с пассажиром с симптомами, то это должно быть учтено при таком назначении. Назначенный экипаж должен использовать средства индивидуальной защиты из универсального комплекта предосторожности самолета. Минимизируйте тесный контакт с другими членами экипажа. Избегайте ненужных контактов с другими пассажирами и мойте руки как можно чаще.

По возможности, индивидуальная форсунка подачи воздуха для пассажира с симптомами должна быть отключена или отрегулирована, чтобы ограничить потенциальное распространение респираторных капель.

Если подозреваемый пассажир путешествует в сопровождении, сопровождающие пассажира также должны быть помещены в изолятор, даже если у них нет никаких симптомов.

На рейсах с пассажиром, у которого проявляются симптомы коронавируса, перед высадкой любого пассажира экипажу следует обратиться за консультацией в отдел медицинского контроля PHE или эквивалентный ему уполномоченный орган.

После приземления рейса и высадки других пассажиров изолированные пассажиры должны быть переведены в соответствии с инструкциями, предоставленными местными органами здравоохранения. Отрасли следует подумать о том, как управлять риском передачи коронавируса в случае, если посадка будет промежуточной остановкой, во время которой не все пассажиры и багаж будут выгружены/выгружены, а также с учетом подхода местных органов здравоохранения, который может различаться.

Экипаж должен точно идентифицировать пассажиров, находящихся в пределах 2 мест в каждом направлении от пассажира / группы пассажиров с симптомами во время полета, чтобы обеспечить точное отслеживание контактов после полета.

Члену экипажа, назначенному для обслуживания на борту пассажира с подозрением на коронавирус, и другим членам экипажа, которые могли быть в непосредственном контакте с этим пассажиром, при посадке должна быть предоставлена ​​транспортировка в помещения, где они могут привести себя в порядок перед физическими упражнениями. контакт с другими людьми. В качестве альтернативы, после тщательной утилизации использованных средств индивидуальной защиты в двойном мешке, мытья рук в течение не менее 20 секунд и их высушивания, соответствующие члены бортпроводников могут быть изолированы на борту перед возвращением на базу или в пункт назначения. Эксплуатантам воздушных судов следует провести тщательную оценку рисков, чтобы справиться со сценарием, в котором изолированному пассажиру требуется помощь на борту до приземления рейса.

По прибытии в Великобританию

Консультации по общественному здравоохранению

Авиакомпании должны предоставлять последние рекомендации общественного здравоохранения:

Аэропорты должны:

get taxi London

Пограничные требования для въезда в Великобританию

Аэропорты Великобритании должны рекомендовать пассажирам ознакомиться с руководством по пограничным требованиям и иммиграции

Форма поиска пассажиров

Каждый въезжающий в Великобританию перед поездкой в ​​Великобританию должен заполнить форму поиска пассажиров, указав информацию о маршруте и контактную информацию .

Перед поездкой в ​​Великобританию необходимо заполнить форму . Они могут заполнить его в любое время за 3 дня до поездки в Великобританию .

Есть исключения для очень небольшого числа случаев .

Люди должны будут предъявить заполненную форму по прибытии на границу Великобритании , либо распечатав копию, либо показав ее на своем телефоне.

Выдача багажа

Аэропортам рекомендуется обращаться к руководству ИКАО по управлению риском передачи коронавируса для операторов наземного обслуживания .

Предоставьте пассажирам средства для мытья рук или дезинфицирующее средство для рук.

Сообщите прибывающим пассажирам, чтобы они покинули зону выдачи багажа как можно скорее после получения багажа, чтобы свести к минимуму возможность заражения.

Делайте объявления и развешивайте плакаты по всему аэропорту, информируя пассажиров о безопасном путешествии и требованиях самоизоляции.

Рассмотрите возможность использования защитных разделителей для потерянного багажа.

По возможности поощряйте пассажиров пользоваться услугами доставки багажа, чтобы свести к минимуму число контактов.

Выход из аэропорта

Сообщите прибывающим пассажирам, чтобы они как можно быстрее покинули терминал, чтобы свести к минимуму риск заражения. Используйте такие меры, как разметка пола и указатели, чтобы помочь пассажирам.

Сообщите встречающим и приветствующим лицам, что доступ к терминалу ограничен пассажирами, членами экипажа и персоналом. Там, где невозможно избежать встречи и приветствия (например, пассажиры, нуждающиеся в помощи), организуйте место встречи и приветствия вдали от основного потока пассажиров. Это уменьшит риск пересечения пути прибывающими пассажирами с другими людьми.

Рассмотрите возможность введения соответствующих мер контроля рисков для пассажиров, пользующихся арендованными автомобилями, автостоянками и маршрутными автобусами до автостоянок.

VisaSales.Ru

Местные и национальные ограничения

Операторы должны учитывать это руководство вместе с любыми национальными рекомендациями по коронавирусу:

Статус и сфера действия настоящего руководства

Это руководство будет регулярно обновляться.

Аэропорты, эксплуатанты воздушных судов и другие поставщики услуг в авиационной отрасли должны будут воплотить принципы и примеры, содержащиеся в данном руководстве, в конкретные действия.

Это руководство необходимо рассматривать наряду с юридическими обязанностями, указаниями Управления гражданской авиации ( CAA ) и международными обязательствами, в том числе руководствами, выпущенными Международной организацией гражданской авиации ( ICAO ) и Агентством по авиационной безопасности Европейского Союза ( EASA ).

Обязательства в соответствии с законодательством о здоровье и безопасности и трудовым законодательством продолжают применяться.

Это руководство следует рассматривать вместе с руководством для эксплуатантов мультимодальных перевозок . Он должен осуществляться на основе сотрудничества и координации с более широкой транспортной отраслью.

Аэропорты и эксплуатанты воздушных судов должны стремиться к инновациям и по возможности использовать новые технологии, чтобы управлять рисками, связанными с коронавирусом.

Опубликовано 11 июня 2020 г.
Последнее обновление 28 февраля 2022 г. 

https://wikivisa.ru

Список документов и анкета для визы жениха и невесты, визы мужа и жены в Англию 2022-2023. Другие виды британских виз в Великобританию, включая рабочие и инвесторские визы.

WikiVisa.Ru

Телеграм канал ВикиВиза https://t.me/wikivisa

Обсуждение закрыто.

Звёзд: 1Звёзд: 2Звёзд: 3Звёзд: 4Звёзд: 5 (1 оценок, среднее: 5,00 из 5)
Загрузка...